Skip to main content
12 votes

Can 々 stand for a duplicated kanji with a different reading?

I wouldn't necessarily say 々 is used to avoid having to write the same kanji again, but rather to make it clear that the word is obtained by duplication of a character — moreover the reading should be ...
Earthliŋ's user avatar
  • 48.4k
7 votes
Accepted

Why is 来る spelled with kanji and する is not?

The reading 為る【する】 is not a reading contained in the jōyō kanji, which is yet another reason it is not commonly used. (You don't learn about it in school, you will have trouble publishing work with ...
Earthliŋ's user avatar
  • 48.4k
6 votes

Can 々 stand for a duplicated kanji with a different reading?

Yes. For example, here are two places in Chiba: 酒々井 (しすい) 行々林 (おどろばやし) You could also make arguments for 神々廻 (ししば), too.
Atsutane's user avatar
5 votes

Etymology of the irregularities in day-of-the-month numerals

I don't have a clear answer for the ultimate derivations. Here is what I've found so far. General counting forms First, a note regarding the counter つ forms: all of the geminate (double-lettered, ...
Eiríkr Útlendi's user avatar
4 votes

Why is 来る spelled with kanji and する is not?

する is "to do" and is essentially an auxiliary verb. Auxiliary words are generally not usually written in kanji. However, 来る can be a substantial verb meaning "to come" and is often written in kanji ...
xuq01's user avatar
  • 1,288
4 votes

I-Adjectives in the Kagoshima dialect

I'm the one who wrote the majority of that article (some ~10 years ago!), so I apologize if that section was a bit confusing when comparing the Kagoshima forms to their standard Japanese counterparts. ...
Hakaku's user avatar
  • 41
3 votes

Is there a difference between 行くった and 行った or is the first one grammatically wrong?

It can only be 行った. I can't think of any situation where 行くった would be meaningful. The verb 行く is slightly irregular. Normally, for a verb ending in く you would replace the く with いた to form the ...
user3856370's user avatar
  • 30.8k
3 votes
Accepted

I-Adjectives in the Kagoshima dialect

I don't know Kagoshima-ben at all, but I would be very surprised if ぬっか and げんなか had any relationship to the standard Japanese adjectives rather than just being different words, like うまい and おいしい. It ...
mamster's user avatar
  • 3,047
3 votes
Accepted

pitch accent exception that changes from heiban to atamadaka (学校)

You are both hearing and reading it wrong. It is not 日本語{にほんご}の学校{がっこう}, it is 日本語{にほんご}学校{がっこう}. The latter is a compound noun, which causes it to get a compound accent, にほんごが\っこう. This is how most (...
Darius Jahandarie's user avatar
3 votes
Accepted

What is the difference between しない and じゃない?

I may be jumping in a bit early, as your post in its current state is a bit confused. However, I think I understand enough of what you're trying to ask to attempt an answer. I'll restate your core ...
Eiríkr Útlendi's user avatar
3 votes

Why is 運命 read as さだめ?

In Japanese, especially in creative writing (stories, poetry, lyrics, etc), people often specify a different reading of kanji than is conventional or "correct". They do this for various reasons, the ...
kankichi's user avatar
  • 109
2 votes
Accepted

Is there a difference between ふたり or ににん?

This answer in the chiebukuro is very good and has all the references: According to this post on the NHK, it could only be read as ににんぐみ in prior, but ふたりぐみ became an accepted alternative. Also ...
Gui Imamura's user avatar
  • 1,351
2 votes
Accepted

Strange conjugation of 煎る ー is it an irregular verb?

Other dictionaries say 煎る is godan, and I believe this is a mistake of this site. Scrambled egg is いりたまご, not いたまご. Thus its negative form should be 煎らない, although admittedly this conjugation is ...
naruto's user avatar
  • 337k
2 votes

Syntactic Properties of "Bare Numerals": 「一」in「其の一」

There are two separate idiomatic usages where 其の(その) followed by numerals. その 1 [counter]: one of them (= その中の 1 [counter]); it would hardly have a number bigger than 1. その一つ, その一人, その一回, そのワンフレーズ....
broccoli forest's user avatar
2 votes

Why is 来る spelled with kanji and する is not?

Working in Japan I have never seen (or even heard) about the kanji version of する. Now that you mention it I would guess that the reason is practical. For one, you use する so much that it would be ...
galki's user avatar
  • 387
2 votes
Accepted

Exceptions to kanji readings

As the comments start to get confusing I decided to answer this question. TL:DR; First, 貴方 is NOT 当て字 but 熟字訓。 When you see a word that doesn't fit any pronunciation of the 漢字 while without 振り仮名, it ...
ed9w2in6's user avatar
  • 854
1 vote

On なる and Adverbs

It looks to me, if I understand your question correctly, as though you may be overthinking this. The basic rule is: The く ("adverbial") form of an い adjective followed by なる means "become [...
Graham Healey's user avatar

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible