Skip to main content
7 votes

Possibly NSFW? What is an 既成事実?

既成事実 is not just an "established fact"; it often carries the connotation that something was done without proper consensus or procedures, but it's already irreversible. For example, if ...
naruto's user avatar
  • 321k
4 votes

What is this usage of 流れが?

First, "things called battle" does not seem to be a good translation to me. For this ってのは (or というのは, とは), please read this. In your context, 流れ refers to some invisible force or momentum ...
naruto's user avatar
  • 321k
3 votes
Accepted

遊星{ゆうせい} meaning planet?

When it comes to etymology, looking up the historical meaning(s) of individual characters on Wiktionary can prove helpful. In the case of 遊, the first two meanings they list are: 1) travel, tour; 2) ...
Davide Bordoni's user avatar
3 votes

Usage of 直でこない in this sentence?

来る can mean "to strike (psychologically)". See the 5th definition of this entry. 来ねえ is a colloquial version of 来ない. Here, メンタル(に)来る means "it impacts my mental (state)". 直【ちょく】で ...
naruto's user avatar
  • 321k
2 votes

How should I ask about the age of a colleague's young child?

As far as politeness is concerned, there isn’t a significant difference between 何歳 and 幾つ. 幾つ (without お) is indeed less commonly used with mature adults, but I think this is mainly because the "~...
naruto's user avatar
  • 321k
2 votes

Does って have a conditional usage with verbs?

This だ is part of the past form of 叫ぶ. And this って is a conjunctive meaning "even if". 叫んだって is an informal/colloquial (and slightly more emphatic) version of 叫んでも. Some questions about って ...
naruto's user avatar
  • 321k
2 votes

What is this usage of 要員として?

You shouldn't take "要" or "necessary" too literally. 要員 ("personnel") typically refers to various supporting people necessary to ensure the success of an event or project....
naruto's user avatar
  • 321k
1 vote

Is the use of 女の子 and 男の子 in the following meme problematic?

Yes, 女性・男性 does sound MUCH better in this case; although it could be infered from the context that the saying refers to (an) adult person(s), so I wouldn't exactly say this is problematic, only that ...
Gui Imamura's user avatar
  • 1,271
1 vote

What is this usage of 流れが?

See entry #4 in goo: 時間の経過や物事の移り変わり。「時代の—に乗る」「試合の—を読む」 "The passage of time, or changes in things" In English, the expression "ebb and flow" is similarly applied to things like war ...
Paul Richter's user avatar
1 vote

What is the nuance of 取らない in this sentence? What does it mean?

The sentence 設備の充実とも取れねぇか can be interpreted as: "It can be taken to mean the facilities are well equipped, right?". The conclusion is similar to the "don't you think?" ...
Juan Galicia's user avatar
1 vote

What does 方 + だけマシ mean?

It's not "accused of being found" but "accused of trying to escaping from you". If she had moved from that place, the other person would have spent time trying to find her and ...
naruto's user avatar
  • 321k

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible