Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 174 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange

Unanswered Questions

251 questions with no upvoted or accepted answers
11
votes
0answers
749 views

Iterative / repetitive る evolving from classical 連体形【れんたいけい】

This is somewhat related to the discussion of classical auxiliary verb ふ, mentioned in the answer to snailboat's question, What is the わ in 忌まわしい and 嘆かわしい?. Another apparent iterative / repetitive ...
8
votes
1answer
541 views

The meaning of 吸口 in this context

The situation (story from Edo period, but in contemporary Japanese, at most stylised on old language): three thieves A, B, and C working in a group. Pickpocket A is caught in a crowd, B disappears ...
7
votes
1answer
176 views

About the coupling of ーてもらう and ーなさい

I often hear my old calligraphy teacher (and so far only her) use something like the following: 何々。。。書いてもらいなさい(?) 何々。。。やってもらいなさい(?) and so on. The question mark in parenthesis indicates that, ...
7
votes
0answers
244 views

Understanding difficult handwriting/calligraphy

I'm having trouble deciphering this handwriting. So far, I can definitely tell that the first column says 参拾弐 in 大事, and the fourth column says 手本. Really struggling with column two and some of column ...
7
votes
1answer
501 views

How has Japanese kanji and kana usage changed since 1945

How has the percentage of writing using each script changed since 1945? With script reform, increasing influx of loanwords, and stylistic choices, several factors affect how much certain parts of the ...
7
votes
2answers
446 views

Particles after time expressions like “三週間”

I am a beginner in Japanese so I was trying to write some simple sentences to practice my vocabulary and grammar. I wanted to write the sentence: My friend is in Japan for three weeks. as: ...
6
votes
1answer
134 views

Are both of these correct sentences: 「ここに住所を書いてくださいますか?」「ここに住所を書いてくださいませんか?」?

I believe 「ここに住所を書いてくださいますか?」 means “Could you please write the address here?” And 「ここに住所を書いてくださいませんか?」 means “Would you please write the address here?” An exercise I’m doing shows the second ...
6
votes
1answer
241 views

What is the correct pitch accent for ううん?

For ううん to express negation, Weblio gives the pitch accent as 【2】, i.e. ううん 【LHL】 However, (to me) this doesn't sound like how people actually pronounce the word. I've always thought that it ...
6
votes
2answers
940 views

Meaning of, Transitive verb in “te form” + iru vs Intransitive verb in “te form” + iru

When I learnt Japanese I was taught that a transitive verb in its "te form" followed by the verb "iru" represents a continuous action. However, this is not the case with intransitive verbs which ...
6
votes
1answer
635 views

Casual Speech Particles in Classical Japanese

I'm writing a simple Japanese skit for my class and there is a place where an ancient samurai needs to speak a few sentences of Classical Japanese. I can mostly make the sentences, but it seems weird ...
5
votes
1answer
118 views

How to handle が and によって in this sort of sentence?

I'll be taking a written test in a few weeks to become a part-time translator for an automotive client; they sent me some practice documents in the meantime. I am having issues at the moment, since ...
5
votes
0answers
55 views

I need help with those sentences: 「~と思われる」「~ように思われる」

日本語を習う時はローマ字を使わない方が良いと思われる。 日本の将来の見込みは暗いように思われる。 彼は金持ちであるように思われる。 Why does the first one use と and the second and third one use ように?
5
votes
1answer
165 views

What's the difference between どうされましたか and どうなさいましたか?

What's the difference between どうされましたか and どうなさいましたか?
5
votes
1answer
217 views

What does 様子を見るだけだ mean here?

Can someone assist me with understanding the below? 「最後まで参加したい気持ちはわかるが、無理はしない方がいい」 「身体を動かすことになるんだから。そんな様子では……」 「心配のし過ぎだ」 「今は寝起きだから。情けないことに、昨日の疲れがまだ残っているのかもしれない」 「朝食を食べれば、すぐに元通りになるさ。さあ、早く寮に戻ろう」 「…...
5
votes
1answer
509 views

Is this a pre-noun adjectival?

Does ような work as a pre-noun adjectival in this two sentences? これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 各大会で多くの方があなたのグッズを身にまとい一大ブームとなっており、かつてのnWoに匹敵するような状態となってます。 Because when I look for sentences ...

15 30 50 per page