Skip to main content
Search type Search syntax
Tags [tag]
Exact "words here"
Author user:1234
user:me (yours)
Score score:3 (3+)
score:0 (none)
Answers answers:3 (3+)
answers:0 (none)
isaccepted:yes
hasaccepted:no
inquestion:1234
Views views:250
Code code:"if (foo != bar)"
Sections title:apples
body:"apples oranges"
URL url:"*.example.com"
Saves in:saves
Status closed:yes
duplicate:no
migrated:no
wiki:no
Types is:question
is:answer
Exclude -[tag]
-apples
For more details on advanced search visit our help page
Results tagged with
Search options answers only not deleted user 5010

詩歌. Japanese poetry, including haiku and tanka

5 votes
Accepted

Is the layout of this text supposed to resemble a style of poem?

Yes, this 4-4-5 (or 4-4-7) rhythm has a nice ring (語呂がいい) to the ears of Japanese. Nicopedia even maintains a list of words which happen to have such 4-4-5 beats. Kitahara Hakushu's あめんぼの歌 is one of …
naruto's user avatar
  • 337k
5 votes
Accepted

Why does this haiku have a 5-6-5 pattern?

According to the article of おらが春, 一茶 wanted to publish his poetry book, but he died before he could do that. おらが春 was compiled and published by another person, 25 years after 一茶's death. …
naruto's user avatar
  • 337k
2 votes
Accepted

Does there exist a poem that uses direction to change its meaning?

One example of a block of text which is fully understandable both vertically and horizontally, is from this comedy. (And I'm afraid I know nothing more complex or sophisticated than this.) 極秘情報 (Top …
naruto's user avatar
  • 337k
4 votes

The difference between もう and まふ

I would say this is a problem of both "the old grammar/words" and "the old orthography". A spelling reform (such as the German orthography reform of 1996) and archaic word usage are two different thin …
naruto's user avatar
  • 337k
2 votes
Accepted

Trouble parsing lyrics under lack of particles

As far as parsing goes, my brain is intuitively seeing three "sentences" in this verse. 唐突に始まるお前の昔話(を)聞きながら、アルペジオ。 【{(冴えないノンフィクションの結末)を握っている→}お前の手】は、冷たいから嫌だ。 {(やさぐれ吐く息)に混じる声}が、歌い出す。 Note: Some v …
naruto's user avatar
  • 337k
2 votes

What is the best word choice for "cycle"?

In general, 巡り itself is a nice word that is suitable for poetry, but it's strongly associated with "cycling" (i.e. …
naruto's user avatar
  • 337k
3 votes
Accepted

Is a sentence containing two similar kanji any known figure of speech

I think these are basically coincidences, although they may not be total coincidences because related words tend to share the same radical anyway (愛 and 恋 both have 心, for example). Normally, Japanese …
naruto's user avatar
  • 337k
5 votes
Accepted

What is the difference in nuance between 思ったら and 思えたら?

You are correct that 思はば in classical Japanese is basically a plain conditional ("if I think"). However, in this context, it has a mood of counterfactual assumption ("if I were to think...", "if only …
naruto's user avatar
  • 337k
1 vote
Accepted

A couple linguistic questions about the Iroha poem

ぞ is an emphasis marker. 誰ぞ常ならむ is 誰が常であろう in modern Japanese. It is essentially a rhetorical question ("Who is eternal?"), but "Nobody is eternal" is a valid translation, too. The last two lines hav …
naruto's user avatar
  • 337k
1 vote
Accepted

Reading: 日々【ひび】 or 日々【にちにち】?

When 日々 means "day by day", "day-to-day" or "everyday" in modern Japanese, you can safely assume its reading is ひび. The にちにち reading is almost obsolete now, and you can find this reading only in a few …
naruto's user avatar
  • 337k
5 votes

What is the function of 「や」 in this sentence?

This や is a literary particle used to add emotion or exclamation. It's common in in haiku and waka. It works like O as in "O the ancient pond", or ... as in "The ancient pond...". Note that や has seve …
naruto's user avatar
  • 337k
11 votes
Accepted

Is there anything special about single vowel words?

Does this class of words have a name? I don't think so. Do words like "banana" and "indivisibility" have a special name in English? Are these words more poetic in a way? As wordplay, a poem that c …
naruto's user avatar
  • 337k
1 vote

How to write and sing Shigin (Japanese way of chanting poem) properly?

It's usually written in classical Japanese or kanbun kundoku. But be aware that Yamato-kotoba is not the same as classical Japanese. Typical 詩吟 pieces have many Sino-Japanese words. Mixing 詩吟 and mod …
naruto's user avatar
  • 337k
1 vote

Translation struggles - Kuroshio Current being mentioned in a patriotic song

潮【うしお】 is a word sometimes used in poetry to describe emotional "surge". There is a word 血潮, which is usually a metaphor for strong emotion. …
naruto's user avatar
  • 337k