Questions tagged [meaning]

意味. The meaning of words or phrases within certain contexts, especially when it does not seem to match the standard definition.

Filter by
Sorted by
Tagged with
1 vote
0 answers
21 views

会話内における「なんせ」の使い方やニュアンス、意味についての質問

A: だが 今ある最高の戦力であることには違いない。 B: ああ、そりゃあ重々承知している。なんせ今回も俺ら調査兵団の作戦は博打しかねえからな。 このやりとりで「なんせ」とはどういう意味で使われていますか?文脈としては、急遽差し迫った戦争に対し、Aが今の時点で集めることができた、最低限の最高の兵士と武器が選ばれていると述べています。 また、「なんせ」、「なにしろ」、および「なにせよ」...
Blake's user avatar
  • 55
0 votes
0 answers
30 views

What is the meaning of アレ? [duplicate]

In the following sentence, what does アレ mean? 自分で言うのもアレですけど Is it the same as なん?
Blake's user avatar
  • 55
1 vote
2 answers
285 views

Understanding a sentence with a conjunctive form of an adjective, ため, 中, and ということになる

I understand this might be a bad question, but I'm trying to understand the following part of a sentence from the following question (or the following Wikipedia article): ...
yk7's user avatar
  • 221
1 vote
0 answers
37 views

Question about 何も [duplicate]

In the following sentence, what does なにも mean? まあ なにも隠し事があるのは 彼らだけではないからな
Blake's user avatar
  • 55
1 vote
1 answer
98 views

What does おんなし mean?

I came across this in a song called FoolFor日記 by Kaho Nakamura. A section of the song goes like this: 帰らんとってほしくて 変な顔やったかも ねぇ ねぇ ねぇ ねぇ 欲しい? 帰さないって言われたら 帰らへんよ もっかいおんなししよう
Blake's user avatar
  • 55
0 votes
1 answer
670 views

Can a young adult woman, who is 20, call themselves 乙女 or otome?

I saw this image: This character is at least 20 years old and they refer to themselves as otome. Is this correct or can one be called that?
Zain Alleck's user avatar
0 votes
3 answers
108 views

Difference between ながら and 一方で

What is the difference between ながら and 一方で? Example: 彼はアルバイトをしながら大学へ行きます。 and 彼はアルバイトをする一方で大学へ行きます。
Ananya's user avatar
  • 33
2 votes
2 answers
156 views

Difference between このような and こんな

What is the difference between このような and こんな? How is their usage and different? How semantically are they different?
Mirta Summers's user avatar
8 votes
1 answer
3k views

In Dragon Quest, the self-destruct attack is called "Kamikazee" in English, and "メガンテ" in Japanese. What is メガンテ referencing?

Many games have a "suicide" attack where you die and inflict damage on the enemy. In Dragon Quest, the main attack of this form is called "Kamikazee" in English (a clear nod to ...
chausies's user avatar
  • 1,833
2 votes
1 answer
429 views

Is the english xoxo related to japanese メロメロ

So I stumbled over the Japanese word メロメロ (mero mero) wich is often translated as being in love. I was wondering if it is related to the english xoxo (hugs and kisses) or is this just a coincidence?
Bellian's user avatar
  • 123
3 votes
1 answer
103 views

Difference between うつむく and うなだれる

Both うつむく and うなだれる seem to suggest hanging one's head. I've only seen them used in the context of someone who is ashamed of their actions. Is there any difference in meaning/usage of these words?
user3856370's user avatar
  • 29.9k
2 votes
1 answer
105 views

I don't understand narimashita in "osewa ni narimashita"

I understand that this phrase translates to. I have received your assistance or Thanks for the help. But I thought narimashita is the past tense of "to become"? Is their an alternative ...
proteantech's user avatar
1 vote
1 answer
148 views

絆{ほだ}す = to bind/shackle, yet referring to someone betraying?

From "Granblue Fantasy: Relink" (where the English subs takes extreme liberties). For context: A-kun works with Villain-san against MC-kun's party. But after seeing all the bad shit, A-kun ...
chausies's user avatar
  • 1,833
3 votes
0 answers
77 views

How to interpret 「石の鼎さえ枉げる」

In the story 「英雄の器」by Akutagawa, while discussing the legendary hero Xiang Yu (項羽) one of the one of the characters says それは強いことは強いです。何しろ塗山の禹王廟にある石の鼎さえ枉(ま)げると云うのですからな。(from: Aozora Bunko) From what ...
bocwulf's user avatar
  • 63
1 vote
1 answer
57 views

Usage of どうして in this sentence?

I'm a bit stumbled on how to take どうして here? Is it a "why" or is the less common used meaning 3? My reading is "no matter what, I won't love again"
Bluegate's user avatar
  • 1,067
1 vote
1 answer
102 views

What does the に represents in 楽しみにしていました

To breakdown this line which is: 楽しみに + する+ ている- looking forward to it. I'm aware that N+にする could mean 決定,変化 But this doesn't fit the translation of looking forward to it. or does it mean 目的 which ...
KK118's user avatar
  • 21
0 votes
1 answer
52 views

Understanding 気軽に見る

Middle-aged man recently brought a smartphone and he is trying to get used to it: I am puzzled by the usage of 気軽に見る here. It means "to look carefreely"? It doesn't make any sense to me in ...
John Davies's user avatar
3 votes
2 answers
698 views

What does 上一枚で mean here?

A man went out to buy cigarettes at night in one spring day and he thought 春だから上一枚で煙草買いに出たけど夜は結構冷えるなぁ I am not sure what does 上一枚で means exactly. I think 枚 counts number of cigarette boxes and 上 is ...
John Davies's user avatar
1 vote
2 answers
177 views

Understanding そりゃ起きてはいるだろうけど

A guy plans to invite a girl to a date but she is busy at work. He texted her, asking when she will be back. She replied that she will be back around 11pm. He thought 23...結構遅いな、...
John Davies's user avatar
2 votes
1 answer
203 views

Meaning of the expression るわけ

I stumbled upon the following sentence: ねてるわけなんですけども As I understand it, ねて means the fact/means of sleeping, and the ending ~なんですけども is short for ~なんですけれども and here is a polite way of making an ...
Simon Pauget's user avatar
0 votes
4 answers
203 views

お疲れー: What are the actual nuances of it?

I understand お疲れー is something you say in a JP company when you leave for work, etc. However, I'm confused because I saw it used in other context? When someone get home which I think means "...
Bluegate's user avatar
  • 1,067
2 votes
2 answers
318 views

大葉 vs 紫蘇 for shiso leaf

What is the difference in usage between 大葉(おおば) and 紫蘇(しそ)? Are there any implications or nuances in the usage of either? I've seen more 大葉 in the supermarket.
arturomp's user avatar
  • 123
2 votes
2 answers
659 views

Can 男の子 refer to an 18-year-old?

Can 男の子 be used to refer to a young adult male? The character they are referring to is 18-19 years old. Two others characters, who are 18, are also referred to as 男 (adult male). Does it just ...
Zain Alleck's user avatar
1 vote
1 answer
94 views

Understanding 尺換算15秒

From Oshi no ko. ch. 137, a movie director gives thought about what happened in a brief 15 second ad lib scene: I am not sure what meaning the prefix 尺換算 add to 15秒. I understand that 尺 is a unit of ...
John Davies's user avatar
2 votes
1 answer
541 views

Does 買える imply affordability or availability of supply?

For example, 車が買えると思います。 Does it imply that “[I] can afford a car”, or “there are cars available on the market”, or is this context dependent (as many things are in Japanese). If it is context ...
Meowmere's user avatar
  • 123
1 vote
1 answer
122 views

interpretation of “〜かもしれないけど”

I often see this phrase and I'm never too sure about the specific range of interpretations. In particular the literal translation would be “may ..., but ...” but I feel this is an idiom in English ...
Zorf's user avatar
  • 1,050
1 vote
1 answer
83 views

Difference between the verbs used in the main clause of 間 and 間に

I saw these two sentences in a Youtube video- 私は冬休みの間韓国へ行きました。 私は冬休みの間に韓国へ行きました。 Shouldn't the first sentence be- 私は冬休みの間韓国へ行っていました。 My question is that shouldn't we use ています form of verbs with 間?( to ...
Ananya's user avatar
  • 33
-1 votes
1 answer
77 views

What does “~がもとに~” mean?

Context: まずは家中を掃除して、一年の汚れを落とします。年末は寒いし、忙しいし、あまり掃除をしたくないなあと思う人もいるでしょうね。でも、これは歴史のある行事、「すす払い」がもとになっていると言われています。 What does “~がもとに~” mean in this context? Is "がもとに" a intransitive verb form of &...
Theseus's user avatar
  • 141
3 votes
1 answer
124 views

Meaning of いって in しっかりしていって

I have trouble fully understanding what's the role of いって in this sentence: リノンのことだけはしっかりしていってくれればと思うけど。 To give it a bit background, this is what Konoha from 月が導く異世界道中 is thinking about Rinon, the ...
Quit007's user avatar
  • 945
1 vote
1 answer
93 views

Nuance of 弱い人 in this sentence

I was listening to a podcast discussing how Japanese people spend their time in early January. One of the things they discussed is how they drink sake in the morning. Context: 朝十時からみんなでお酒をちょっと飲みます。 ...
Micheal's user avatar
  • 37
1 vote
1 answer
137 views

How to interpret 〜がデザインしてある

In this NHK News Web Easy article, I'm having trouble understanding the sentence 新しい1万円のお札には、「近代日本の経済の父」と呼ばれている渋沢栄一がデザインしてあります。 Specifically, my (incorrect) attempt would be "The new 10,000¥ ...
Joshua Grosso's user avatar
0 votes
1 answer
141 views

Why is「北人」pronounced 「hokuto」?

My idol's name written in kanji is 北人 (ほくと). He once said that instead of 北斗, his parent changed 斗 into 人 because its meaning is much more deeper. But since I thought「北人」should be pronounced as「...
みかん's user avatar
3 votes
1 answer
160 views

Usage of まま when not describing persistence of state

Harry is flying his new broomstick (the Nimbus 2000): ニンバス2000はちょっと触れるだけで、ハリーの思いのままに飛んだ。 The Nimbus 2000, with only a slight touch, flew in accordance with Harry's thoughts. I'm familiar with the ...
user3856370's user avatar
  • 29.9k
0 votes
1 answer
54 views

Meaning of そのくらいにして

What is the meaning behind そのくらいにして? Currently reading and this sentenced popped up. まあ、まあ。 堅苦しい挨拶はそのくらいにして、お茶でも飲んで
blix's user avatar
  • 3
1 vote
1 answer
475 views

ことがある vs. ものだ when talking about the past

Small doubt about this phrase from Bunpro: 子供のころ、この喫茶店に行ったことがある。あの時のドーナツは、何とうまかったことか。 Wouldn't it feel better as: 子供のころ、この喫茶店に来たものだ。あの時のドーナツは、何とうまかったことか。 Just my two cents, the whole idea of "...
Ferpalaciosd's user avatar
5 votes
1 answer
202 views

Meaning of なんてったって

Ron tells Malfoy what's in Harry's package (Harry Potter, Japanese translation): 「ただの箒なんかじゃないぞ。なんてったって、ニンバス2000だぜ。君、家に何持ってるって言った? コメット260かい?」 That's not just a broom. ???? It's the Nimbus 2000. What ...
user3856370's user avatar
  • 29.9k
3 votes
1 answer
227 views

Is 改めて mean meaning 2 (deliberately, formally etc) used?

改めて言われっとなんか... the character thinks this after being told something unpleasant. Now as I know means "again" so "being told this again is a bit...", however is the meaning 2 改めて &...
Bluegate's user avatar
  • 1,067
0 votes
1 answer
82 views

Meaning of スポーンてしちゃった

Context: Person A thinks she made a mistake in the play she was in and is afraid the director is made at her. When she goes to talk to the director she says えと、えと……! あたし、セリフがスポーンてしちゃったかな!? I can't ...
Marie OP's user avatar
  • 179
1 vote
1 answer
313 views

Meaning of かけにかけ続けて

とにかくあの怪獣犬から少しでも遠くに離れたい一心だ。かけにかけ続けて、やっと七階の太ったレディの肖像画までたどり着いた。 Anyway, they wanted to get as far away as they could from the monster dog. ???? and finally made it to the portrait of the fat lady on the ...
user3856370's user avatar
  • 29.9k
1 vote
1 answer
93 views

What does 幸せボケ mean?

I've seen a movie described as 幸せボケした映画 What is the exact nuance of 幸せボケ? Some google search suggest it is a king to "shallow happiness"?
Bluegate's user avatar
  • 1,067
1 vote
1 answer
94 views

What does 適 mean in this quote?

I am unsure what 適 means in this (well-known?) quote: 人の適を適として、自ら其の適を適とせざる者なり Based on Google search, it seems to mean something like 楽しみ but I cannot find the mention of this meaning in any ...
John Davies's user avatar
1 vote
1 answer
104 views

Meaning of 押し殺す

「ちょっとどいて」 ハーマイオニーは押し殺したような声でそう言うと ... Move over, Hermione snarled When I first read the above I translated it roughly as "Hermione spoke as though she would kill someone", i.e. I gathered ...
user3856370's user avatar
  • 29.9k
0 votes
1 answer
63 views

Need help understanding what 卑怯もくそもあるか means

I get that it's kinda of slangy, but I'm having issues wrapping my head around it. The full sentence was ケンカに卑怯もクソもあるかと言ったのは誰だったかな
sleepy_star's user avatar
1 vote
1 answer
119 views

N1 を N2 に見る structure

四畳半神話大系 EP6, I encountered this sentence: 「ラブドールを性欲処理の道具にしか見ていない輩には分からないだろうが これは高尚な趣味である。」 In which the protagonist is introducing a love doll he has been engaging with romantically for some time. I ...
Siena's user avatar
  • 75
0 votes
1 answer
149 views

what's the meaning of "心の中だけで笑わない"?

I have seen this sentence in a japanese tv show. I think it should mean:“only in your heart, you don't laugh.” But the right explanation is, “Don't just laugh in your heart ” (by the way it tells ...
千石旬介's user avatar
1 vote
2 answers
216 views

Understanding 女の方が願い下げ

I am uncertain how to understand 女の方が願い下げ in the below panel: I believe it means "women won't accept a man like him"? Perhaps "he has no interest in women"?
John Davies's user avatar
3 votes
1 answer
208 views

What does で踏める mean in this sentence?

I'm a bit stumbled on the meaning of で踏めるな here. So the character sister's gets home and she's shocked her brother brought a friend. Then the brother introduces the friend and the sister goes "...
Kawase_K's user avatar
  • 809
1 vote
1 answer
228 views

What's the meaning of the expression「すごい!生きてる!」?

After a while of searching, I think this phrase might be used to express the feeling of being extremely amazed by something, to the point you're glad to be alive at this very moment or like you can ...
ayecye710's user avatar
5 votes
1 answer
906 views

What does 可愛い mean here?

The panel below discusses what happens to actors when they don't get deeply involved in their role. I am uncertain about the meaning of the word 可愛い in the last panel. I think it means something like ...
John Davies's user avatar
3 votes
1 answer
172 views

What is the exact nuance of ガラ in ガラじゃない

こう見えて魔術師なんだよ! ガラじゃないのは解ってるけど! いや 魔術は見た目ではなく天性の物だから。。。 Upon failing another sword fight, the character says this and another character adds the second line in answer. My reading of the first line is ...
Kawase_K's user avatar
  • 809

1
2 3 4 5
95