Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 174 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange

意味. The meaning of words or phrases within certain contexts, especially when it does not seem to match the standard definition.

-1
votes
0answers
9 views

Looking for the correct spelling of “tsundoku” in Japanese

I am not learning nor will I be learning Japanese any time soon so I’ll be glad if you could help me out here. I am a designer and I wanted to play with the correct Japanese spelling of this word “...
0
votes
1answer
20 views

What are the nuances between くれますか vsくれませんか in terms of requests?

I know there are more politer forms like itadaku but just focusing on the masu and masen aspects, which is politer? What are the nuances? Which is more forceful-sounding?
1
vote
0answers
23 views

How do you say 'sentence'.

I searched jisho and they gave me 句 and 文. Bun seems way too generic and has so many other meanings that I'm not sure people will understand it. So is 句, a one-worded syllabus which also seems to mean ...
0
votes
1answer
70 views

Question about 単独

Does word 単独 has some figurative meaning close to something like "not ready"? I'm asking because it used in this sentence だがそれは、俺が“単独”だった場合だ。 But protagonist definitely isn't "solo", since he has ...
4
votes
1answer
70 views

How to interpret the “もの” in どうしたものでしょうか

I would like to ask how to interpret the "もの" or "もん" in the phrase "どうしたものでしょうか" or "どうしたもんか". Does it have any specific meaning or serve a grammatical function? I know the phrases have the same ...
1
vote
1answer
60 views

What is the difference between [何もありません]{なにもありません} and 何もあります?

何もありません and 何もあります both have the same meaning according to google translate. I have no trouble in understanding why 何もありません has the meaning of "nothing/everything" as one of my native languages has a ...
3
votes
1answer
85 views

Question about “ほう” in this context

Heres the sentence : 彼は自由なほうの手を伸ばして頭皮をさわり、痛みの源を突き止めようとした。 So I understand the sentence, I think, by context, as : "He reached up with his free arm and touched his scalp, trying to determine the ...
1
vote
0answers
55 views

What かってぇ means here? [duplicate]

かってぇ!? 剣じゃきかねーよ! It's from the video game, the character tried to attack a monster but didn't hurt it much. Is this かってぇ the same as かと? If so, why there's nothing before it?
1
vote
1answer
56 views

だろう in question context?

This is sentence: 「“見る”か。お前はいったい、どのような世界を“見て”いるのだろうな」 I'm not sure if this is really a question, but words like いったい and どのよう suggest that it probably is. So if this is really a question, then how ...
1
vote
1answer
113 views

The meaning of ~たことにする

I am currently learning ~たことにする but I am not so sure how to translate it. The example sentence is: 私が日本にいる間に、家族がドイツへ旅行に行ったなんて、きかなかったことにしたいなあ。
2
votes
2answers
102 views

What does this conversation from a novel mean?

「おまえ、よく命が続いとるなあ」 「これが生き甲斐でござる」 「とりあえず酒でも飲め。いや、呆れたもんだよ」店主が言った。 「奢ってくれるかい?」 「奢るとも」 “You, よく命が続いとるなあ” “This is what I live for.” “Anyway, let’s have a drink. いや、呆れたもんだよ” said the owner. ...
6
votes
2answers
1k views

What does オシャレ mean?

やっぱオシャレな雰囲気になるお声だなぁ〜 It seems the definition of おしゃれ is something like "stylish", but it doesn't seem right in this case. What does that mean?
3
votes
0answers
51 views

っつー at the end of a sentence [duplicate]

What does っつー at the end of sentence mean, I get that its a form of と言う/っていう, but still don't quite understand use of it. And it isn't quotation. some of the sentence I came across using them ...
4
votes
1answer
108 views

What is the meaning of マジで終わっている?

This sentence is from Murata Sayaka's 『コンビニ人間』. それに比べて白羽マジで終わっている。 It is translated "Shihara is such a loser". I understand each word in the sentence (I think) but do not understand how this ...
1
vote
2answers
82 views

Strange use of conditional たら

I'm having trouble making sense of the sentence below. (It's taken from 『いつかこの恋を思い出してきっと泣いてしまう』.) I would appreciate anyone's help. 休み取れたんだったら、有給取ったのに 私これからぎゅうぎゅうの地下鉄乗るっちゃん
0
votes
1answer
45 views

The meaning of となった in this context

the meaning of となった in this context is not entirely clear for me. Help, onegai. 世界同時株安の発端となったニューヨーク株式市場は、11日も売り注文が続き、ダウ平均株価は一時、前日に比べて700ドル近く値下がりしました。
1
vote
0answers
34 views

How to interpret 節はありません [duplicate]

Context: from ep 3 of Death Note L suspects Kira might be a student, based on the time of death of the victims, so Kira starts killing criminals each one every hour so as to prove that he is not a ...
5
votes
1answer
73 views

Meaning of 世界観に入り込む in the following sentence

The following sentence is taken from the afterword of the final volume of a manga: そんな風に名残惜しさを感じたり、世界観に入り込んで描くことができたのも、たくさんの人に読んでいただけて、キャラクターや作品が好きだと言ってもらえてものすごい励みになったことが一因だと思います。 I understand the ...
3
votes
1answer
231 views

Confusing sentence using ~わけではなく and other forms

Note: I already reviewed many topics here regarding the use of わけ, but I still struggle to properly translate the sentence below. It's from the introduction to the book 日本語文法ハンドブック (a book for ...
4
votes
1answer
93 views

What would させずにすんだはず mean in the following context

Person A is reminiscing and beating herself over her supposed failures at not saving some people including B who had to go away. Bさんの時もそうだった… もっと強くもっと早くこの手を伸ばせていれば ...
2
votes
1answer
77 views

Different nuances of interrogative phrases

何{なに}がXですか。 Xは何{なん}ですか。 What are the different nuances associated with these two phrases?
-2
votes
1answer
89 views

What does “ばーーーか” mean?

I was texting a friend earlier and I tried speaking Japanese with her (utterly failing) and she sent "ばーーーか". I understand that this word means "fool; stupid", but I'm confused about the usage of ...
2
votes
2answers
145 views

The meaning of 立派だよ

If I say: お前は立派だよ I tell the person that they are amazing as a person or that they did an amazing job?
1
vote
2answers
85 views

What is the meaning of どうの?

Context: a former swordsman takes his daughter to attend kendo lessons. She doesn't seem happy, so he reminds her that she decided herself to go, at which che replies: んだよ!...
2
votes
2answers
69 views

びりびりに破いた - why they come together

So I found this sentence 彼は彼女の写真をびりびりに破いた Looking at jisho, びりびり got translate as torn (adj) and 破く to tear (v). Its the first time I'm seeing both of these words but I don't understand why it is ...
3
votes
1answer
50 views

Meaning of 切りかかるなら初手だったね

Context: One of the antagonists comes into the room and they talk with one of the other characters for a while. As the antagonist turns around and is about to leave, one of the other characters takes ...
8
votes
1answer
123 views

need help to understand がる/ がっている

I learned about がる from two different native teachers and both explained it differently. The first one said that がる is seemed/looks like someone wants something 猫が欲しがってる The cat seems to want it ...
4
votes
0answers
43 views

What's the difference between 円い and 丸い? [duplicate]

I already know that 円い 「まるい」 means circular, but I am watching a hundred of times 丸い, and I think it's also pronounced まるい. Could you give me some examples of both 丸い and 円い? Also, are both ...
4
votes
2answers
148 views

Meaning of ほうなんで?

It is a "simple" sentence, but I can't find any information how I should parse and interpret this part. これでも用心深いほうなんでね。
6
votes
2answers
172 views

Possible meaning of キズ(kizu)

Panel from manga おじょじょじょ by クール教信者 The text says: 超金持ちの令嬢 地獄巡 春 高飛車なのが主にキズ What does キズ mean here? It does not seem to be 傷 (wound/injury), and since it’s katakana I suspect it’s some kind of ...
1
vote
2answers
95 views

Label on the substance bag in the tv show maniac

In S01E03 of maniac we can see this bag: What is the symbol between テ and ー ? Is it supposed to be 1, like for version 1? If so shouldn't it go after the ー?
4
votes
1answer
160 views

What is the meaning of 近いほうが here?

I came across this phrase in a passage and I am not quite sure what it means. It seems unlikely that it is used for comparison, but I could be wrong. The Chinese translation following it seems to ...
0
votes
1answer
121 views

What does どうなちきつたんだよオ mean?

I am trying to learn a lot by reading, but I am having a lot of trouble with this phrase/sentence: どうなちきつたんだよオ Now, this is from a manga (Akira, specifically) so I'm guessing it's some kind of ...
4
votes
2answers
115 views

Meaning of 呑む in causative form

I was searching for the definition of this phrase 駆虎呑狼の計 and from what I could research this phrase comes from the novel Romance of The Three Kingdoms (三国演義). From my understanding a leopard ...
5
votes
1answer
145 views

In Japanese, what's the difference between 全て (subete) and 有らゆる (arayuru)

全て (subete) is defined as everything; all; the whole 有らゆる (arayuru) is defined as all; every​ Example phrases: One: 繰り返しますが、小麦粉、あらゆる肉、魚を含まないものです。 kurikaeshimasu ga, komugi-ko, arayuru niku, ...
1
vote
1answer
80 views

するだろうなWill or Would?

In this sentence: どんな 顔するだろうな Does the speaker say " i wonder what kind of face he would make" or " how do you think he'll react?" Which translation is more accurate ?Is he saying this in ...
3
votes
1answer
91 views

Small Words on the side of Big Words. Is it a manga thing or a japanese thing?

I'm interested on learning Japanese and I was curious on how this works. I picked a japanese manga for curiosity and saw this on a balloom speech. Why there is small words on the side of the big ones?...
1
vote
1answer
66 views

Meaning of ツッコミどころ多すぎ?

I've come across the phrase: ツッコミどころ多すぎ In a book where the character was for a second time expressing annoyance at his colleague's reckless actions. But I'm unsure of it's meaning since it ...
3
votes
2answers
69 views

Meaning of 焦る in this sentence

いきなり眠ってしまって焦ったが、大丈夫なようだな。 In this sentence it looks like 焦る probably should be auxiliary verb, since its impossible to do something after one fell asleep. But EDICT doesn't have any such entries. So, ...
4
votes
1answer
55 views

Meaning of 場所あけて in the following sentence

In a manga called Samurai Drive, Makio and Ren are best friends. They always fight together and Ren often protects Makio. Now Ren has just died during a battle, so Makio says: なあ恋【れん】 ...
6
votes
2answers
97 views

Meaning of sentences with 続ける when paired with に

Normally I see that 続ける is being paired with を instead, eg , 仕事を続けてください。(please continue working). But what about this example i got after searching one of the many definitions of the て-form from ...
7
votes
2answers
156 views

Need help with contradictory sentence

This is relatively simple sentence, but one part contradict another, so I don't understand what it should mean: 「なによこの気持ち悪い生き物は。海の生き物?気持ち悪すぎて、一周回って可愛いわね」 My attempt to translate it is: It's too ...
3
votes
2answers
105 views

How to interpret 分 in the following passage

報酬分は働かせてもらうよ。もちろん追加をもらえりゃあ、その分よく働くってもんさ。 The first sentence is ambiguous to me. Is the second sentence actually an explanation of the first sentence here, i.e. "let me work the amount appropriate to ...
2
votes
1answer
61 views

Which ばっか is used in the following passage?

I'm having trouble interpreting the following passage. None of the definition of ばかり seems to fit. Can someone help me please? お前...全部C先輩のせいみたいに言うなよな。根拠もねーくせに... A君のそういう...肝心なとこばっかにぶいとこ。...
3
votes
2answers
65 views

I’m confused about the sentence 「何も悪い事は聞いた事がありません」

To my understanding the sentence 「何も悪い事は聞いた事がありません」means something along the lines of “I have’nt heard any bad things”. What I’m confused about though are these words: 「何も悪い事は聞いた事がありません」As far as I ...
-2
votes
1answer
64 views

What’s the difference between 「長」,「長い」and「長く」?

I’m trying to understand the difference between「長」,「長い」and「長く」 I believe they all mean “long”, but I’m not sure what context to use each one in.
2
votes
1answer
53 views

Need help translating and understanding this sentence 「家に帰ってねたほうがいいですよ。」

I’ve been trying to understand this sentence, and this is what I’ve got so far: 「家に帰って」= “to go home” although I’m not sure why the Te-form of 「帰る」is used here, instead of just 「帰る」 「ほうがいい」= “it’d ...
2
votes
1answer
52 views

Does 「来ていません」mean “hasn’t come” or “isn’t coming”? Or both?

Would the sentence 「田中さんはまだ来ていません」translate to “Mr. Tanaka still is’nt coming” or “Mr. Tanaka hasn’t come yet” or are both translations possible?
7
votes
1answer
118 views

Are「これから」 and 「今から」 interchangeable?

「今から」 means "from now on" and 「これから」 means "from here on" or "from here". So, これから actually has 2 meanings. So are the "from here on" meaning of 「これから」 and "from now on" meaning of 「今から」always ...
1
vote
2answers
81 views

お願いをする あの子たち relative clause meaning

I posted a question some time ago about this same sentence, but about a different grammar problem than this one. So the sentence: せめてお願いをするあの子たち以外にはできるだけ迷惑をかけないようにしないと The context is that the ...