Questions tagged [song-lyrics]

歌詞. Lyrics of Japanese songs.

Filter by
Sorted by
Tagged with
1 vote
1 answer
142 views

What is the meaning of たい形+の+名詞: 「逃げ出したいのジュリエット。」

This is a part of the song "ロミオとシンデレラ" 逃げ出したいのジュリエット。 でもその名前で呼ばないで。 そうよね 結ばれなくちゃね。 そうじゃないと楽しくないわ。 ねえ 私と生きてくれる? I would like to know the grammatical function of that "no" and how ...
  • 203
4 votes
1 answer
85 views

Verbs that "should" be used with に without に

当たり前だと思っていた明日が来ること"も"飽きていた Does the meaning change without に? I would personally say 当たり前だと思っていた明日が来ること"にも"飽きていた, with に since I see 飽きる being used with に almost all the time. Am ...
  • 145
0 votes
1 answer
141 views

What does 儘 mean here?

I found this sentence in the song 「光と闇の童話」: 花に水を遣るように 儘 罪には罰が要る What does 「儘」mean there?
3 votes
0 answers
106 views

How would you interpret this sentence "見える人にだけ見える光だ"?

It was excerpted from the lyrics of amazarashi's song called "未来になれなかったあの夜に." I tried to interpret "見える人" as the subject and "見える人にだけ見える" wholly as an adjectival clause; ...
1 vote
1 answer
58 views

What does 何一つ mean in positive phrases?

In negative sentences it means "nothing", but what does it mean in positive ones? I found it in this sentence from a song(立ち入り禁止 by まふまふ) and I was wondering what it meant here. ...
  • 149
2 votes
1 answer
232 views

Grammar question about song lyrics

I'm learning a song from the pillows One Life, The first couple lines go: 青い芥子の花びらが 風もなく揺れてたら Aoi keshi no hanabira ga Kaze mo naku yurete tara If the blue poppy's petals sway without the wind... ...
4 votes
1 answer
137 views

Meaning of を in「 未来を少しでも君といたい」

In the song アスノヨゾラ[哨戒班]{しょうかいはん} there is this lyric: [未来]{みらい}を[少]{すこ}しでも[君]{きみ}といたいから[叫]{さけ}ぼう 〝[今日]{きょう}の[日]{ひ}をいつか[思]{おも}い[出]{だ}せ[未来]{みらい}の[僕]{ぼく}ら!〟 What role is を playing in the first line? ...
  • 143
2 votes
1 answer
154 views

Volitional form describing a noun?

I came across this construction 与えよう春 in a song recently and can't quite figure out the meaning and grammar behind it. The entire stanza for reference: 歌声が消えようと 幾度と 想いが途絶えようと 与えよう春を 繰り返す愛を ...
  • 101
0 votes
1 answer
46 views

見るように meaning in this song

The first two lines of Error by GARNiDELiA are 壊れてしまったモノを見るように おかしなことだと誰もが言う I'm fairly confident it means, "Looking at (you) like something broken- everyone says it's strange." This would ...
  • 891
0 votes
1 answer
86 views

Does ぶたれて mean being hit or hitting someone?

In the translations I can find of the verse below, the singer is the one doing the hitting. Why is that? My mind interprets this as a passive verb, indicating the singer is being struck? It's a very ...
  • 233
3 votes
1 answer
62 views

What does こんな青い空のなか きっとわたしは 空いろで 風のかたちで はこばれる mean?

I'm translating Japanese novel into my language. The novel I'm working with now is a fantasy novel about a witch, written for young adult. There's a song that the witch sings during she's flying in ...
  • 221
3 votes
1 answer
452 views

Usage of 「書かない」referring to famous authors

In Yorushika's song "Hitchcock"'s lyrics appears the sentence: ニーチェもフロイトもこの穴の埋め方は書かないんだ Which is translated as "Neither Nietche nor Freud wrote about how to fill this hole" by ...
  • 117
0 votes
1 answer
253 views

The Quintessential Quintuplets (aka 五等分の花嫁) : Is 届くんです (it reaches) a mondegreen that should be 五等分です (It's divided into five equal parts)?

In animesonglyrics, you can see in the season 1 opening (Gotoubun no Kimochi) for the anime adaptation of The Quintessential Quintuplets the Romaji: Go-tōbundesu, demo (...) --> the Kanji of which ...
  • 539
0 votes
0 answers
74 views

"I want to know more about your life so far without me"

I want to know more about your life so far without me. I wonder how long our journey together will be. Your life from now on I wanna write it together. I just wanted to tell you this, however much it ...
  • 10.7k
1 vote
1 answer
144 views

Confusion with omitted particle and 祝福と変える

終わりの鐘 祝福と変える It's from a song named HΨ=世界創造=EΨ. You see "Owari no kane shukufuku to kaeru (change)". I think it means "the end bell changes with a blessing" There is no particle ...
0 votes
0 answers
102 views

What does 君に茜 mean?

I was watching a music video 思想犯. In the last stanza: 烏の歌に茜 この孤独よ今 詩{うた} に変われ さよなら君に茜 僕は今 夜を待つ また明日 口が滑る I roughly know the meaning of all the words here, but I don't understand what 君に茜 is doing in ...
  • 658
0 votes
1 answer
204 views

What does ってやつか mean?

I was watching a music video (name: 思想犯). I've been going through the song and I stumbled upon this ってやつか. What does it mean here, it's not って奴か. I've found a post here about ってやつ vs というもの but I don't ...
  • 658
2 votes
2 answers
223 views

What is the meaning of はずでしょう

I was listening to a song and the following lyrics came up: 試されていくはずでしょう Does combining はず+でしょう just strengthen the "must be, probably" idea or is there some other meaning? I interpret ...
  • 203
1 vote
0 answers
88 views

Why is 野良 read as ぼく in this song? [duplicate]

I'm not sure if I'm allowed to link to the song but the title is 『この街に晴れはこない』 by 美波 Lyrics: 同じ温度を探すよ 結局のところ 野良{ぼく}たちどこにもいられないや After doing a bit of research it seems to be an 当て字 reading which can ...
  • 11
1 vote
1 answer
75 views

Do ては and のは have the same meaning sometimes?

I was listening to a song (ロジックエージェント) and these lyrics came up: 枯れては戸惑いを募らせて 遠く揺らぐ日々を眺めてた I assume that ては means 枯れるのは。 Is that correct? I know ては can mean If/When but I don't think this is the ...
  • 203
0 votes
1 answer
162 views

Can anyone give me some more examples/resources about 分 used in a conditional(?) sense

I'm translating a song and came across this line in bold: よりにもよって 性質が悪い/はしゃいだ分 虚しくなるんだな/真夜中にふと目が覚めて それから/君がいないことに気づく I am planning to translate it in this format If you はしゃぐ, you'll 虚しくなる。 or ...
0 votes
0 answers
69 views

Are the following lines incomplete, or are there implied verbs in them?

The following lines are from a song: 殺してしまいたくて憎んでたジョジョに 感じているこの奇妙な友情と 二人だけの数奇なこの運命は 朝日と共に 震える心臓の鼓動が このDIOはジョジョに敗北する I couldn't really make out complete sentences from these except for the last line ...
  • 1
0 votes
0 answers
356 views

About the official (?) English translation of 'Odd Loop' by Frederic

So, yeah, I caught up with the latest interest towards this song and I watched the music video on the official channel. I am currently working through the lyrics (some of the words used are totally ...
1 vote
0 answers
83 views

Nuance of 在る for a person in this song

In the song "my code" by GARNiDELiA, there're these two lines: 噛{か}み締{し}めた痛{いた}みも 消{け}せない傷跡{きずあと}も 私{わたし}が私として在{あ}るために I understand what the second line means, and I've read other posts on ...
  • 891
0 votes
0 answers
94 views

What does AとしたB mean?

I was looking at the lyrics for a song and came across the line "例え今はまだ漠然とした夢でも" and am unsure of what the "とした" in "漠然とした夢" means. I am assuming that it ties the "...
0 votes
1 answer
51 views

What's the difference between 瞬く and 煌めき?

I was studying death note's first ending 「アルミナ」, and I found this phrase: 「流れる時間の中瞬く刹那的煌めきを」the dictionary that I was using (nihongo dera) said that both 「瞬く」 and 「煌めき」mean "to twinkle", but ...
2 votes
0 answers
62 views

Particle に confusion in song lyrics 「ケーキに クッキー だいすき」 [duplicate]

I was looking the lyrics of an opening song for Candy Candy (1976), and I couldn't understand that phrase: ケーキに クッキー だいすき Other translations translate it something like "I love cakes and ...
0 votes
1 answer
132 views

ロンドン橋落ちた is pronounced はし or ばし? [duplicate]

ロンドン橋落ちた (London bridge is falling down) is pronounced はし or ばし? I heard this from a girl singing in the Guilty Crown episode 1 (8:30 mark). When I went to look it up, Google translate and ichi.moe ...
3 votes
1 answer
160 views

What's the meaning of キレてるよ?

In the opening song of the anime 「ダンベル何キロ持てる?」, the phrase 「キレてるよ!」 can be heard e.g. at 00:12 in the linked video. According to this website, it gets translated as "You're doing it!". ...
  • 339
0 votes
1 answer
125 views

「ないない」song lyrics

I'm trying to get the lyrics from 「ないない」, by ReoNa, but I'm not sure what the lyrics is, since I found two versions (and a mix of those); namely, this, which for example has these lines: 灰のない深いかげばかり ...
  • 2,957
4 votes
1 answer
132 views

"Nameattemo" 舐め合っても Lyrics from Macross Frontier 『LION』

I am confused as I learned from the other thread in this forum, where 舐める means to lick but there's also slang version of it, which means to look down? Regarding that I was wondering which could be ...
1 vote
1 answer
118 views

恋 written as 恋ひ and 恋ふ?

A song in Final Fantasy 14 named Sunrise has a line listed as such, from an official source: 清らに優し 恋ひ恋ふ吾が君よ ⇒きよらにやさし こいこうあがきみよ What are the purposes of the い(ひ) and う(ふ) being written outside of the ...
0 votes
1 answer
182 views

Is there an error in this song's subtitles or I'm not understanding it correctly?

Here is the song. My confusion comes in first seconds of this song (also repeated in the end): ずつと ずつと (Zutzuto Zutzuto) → "one by one" (?) or ずっと ずっと (Zutto Zutto) → "forever forever&...
1 vote
1 answer
85 views

Double conditional in same sentence? 「一人になれば不安になると。。。」

I was translating the song オレンジ by 7!! as an exercise, and I found the following sentence quite confusing: 一人になれば不安になると眠りたくない夜は話し続けていた So far, I get that 一人になれば不安になる -> If I become (remain) ...
  • 13
5 votes
1 answer
205 views

Parsing ふりする in song lyrics

I recently started watching 宇宙よりも遠く場所 on Netflix and there's a catchy reoccurring insert song that gets stuck in my head. Looking at the lyrics, I'm confused by the second to last line: ...
1 vote
1 answer
141 views

宿命 Pronunciation [duplicate]

How do you pronounce “宿命”? Google says it is pronounced “しゅくめい“ but I listened it being pronounced as “さだめ“ in a song, which also is “定め”
  • 11
0 votes
1 answer
250 views

What does 理 mean in 招かれざる理なら/ただ、「在るべき」に返すだけ?

I am trying to translate this song for practice, and am wondering how 理 (ことわり) is being used in this particular line. According to Jisho 理(ことわり)means, "reason; logic; sense; natural way of things....
0 votes
0 answers
34 views

What is the function of から in this sentence? [duplicate]

I found this sentence in the lyrics of a song: 振り返ればもう戻れないから I don't understand the context and the function of から placed in this sentence. The song is this: http://m.kget.jp/lyric.php?song=260055
1 vote
1 answer
60 views

What does the き in わたしわすすけたぶりきのひと mean?

I've seen a translation say the line is "I’m a tin person covered in soot", but ichi.moe doesn't tell me what the ki means in the line.
0 votes
2 answers
188 views

So I'm trying to understand this paragraph of the 365 Nichi no Kamihikouki song text

So I'm trying to understand this paragraph of the 365 Nichi no Kamihikouki song text. I've tried to do my own translation as well as I can. () = implied 時には雨も降って - At times when the rain falls (and) ...
  • 33
0 votes
0 answers
50 views

Could anyone explain the grammatical structure of a sentence 僕の螺旋 ただならぬ手を繋ごうとしてる

Trying to understand the lyrics of Granrodeo song 君に One Way Love, I'm struggling to grasp how 僕の螺旋 ただならぬ手を繋ごうとしてる can mean "my spiral has my hands all tied up" (translation i found here ...
1 vote
0 answers
59 views

How to understand 「数えりゃ」in a song lyric [duplicate]

For a project for school (compulsory song research), I have chosen 緑黄色社会の『sabotage』 (time 1:48); a requirement is that I understand what is being said, so I proceeded with the translation process. I ...
  • 53
0 votes
1 answer
53 views

Interpreting “顔を曇らせ” in a song lyric [duplicate]

In Someday / いつか, Tatsurō Yamashita sings: 二度と会えない素直な愛に さよならをする人など居ない だからいつまでも顔を曇らせ つらい日を送る事はない I don't understand the meaning of the last two lines. 顔を曇らせ looks like an imperative. But I doubt the ...
  • 637
0 votes
1 answer
90 views

I don't know understand what the 9つも is doing grammatically in this song title: 「9つも離れた君との恋」

I really love this song by SHIROSE (WHITE JAM) and I have been listening to it for ages, but for the life of me, I can't understand what the title means. 「9つも離れた君との恋」 I understand without the 9つも but ...
  • 61
1 vote
2 answers
121 views

What exactly does the song title 「恋するカレン」 mean?

「恋するカレン」is a song by 大滝詠一 from his 1981 album A Long Vacation. Lyrics for reference. The part I am confused about is, who exactly is the actor i.e., person doing 恋する and who is it directed towards? ...
  • 1,425
1 vote
1 answer
94 views

What does 「Nounを笑え」 phrase mean in this sentence?

Oh! KAREN 浜辺の濡れた砂の上で 抱きあう幻を笑え It's from a song 「恋するカレン」by 大滝詠一. Lyrics here. Based on my understanding, here's my translation: Oh! KAREN I laugh at my dream of embracing you in my arms on wet sand on ...
  • 1,425
1 vote
1 answer
131 views

What is the specific meaning of 時の函 in this song lyric?

I came across a song (琥珀ト瑠璃ノ輪舞曲) where there's a line "時の函に横たわっていた". I know the meaning of the words individually , "時の" = of a certain time, "函" = box, "横たわる&...
0 votes
1 answer
104 views

how to interpret きみがそうだったように?

This sentence is from a song's lyric 歌に形はないけれど (Youtube: https://www.youtube.com/watch?v=_CV5wVHjMfQ&feature=youtu.be&t=136). How to understand that? There are two Chinese translations: ...
's user avatar
0 votes
2 answers
195 views

なんて言わないで自己申告制, meaning of で?

I'm kinda at a lost here. In what I'm translating (a song), a character says: なんて言わないで 自己申告制 My main issue is...I have no clue how で is meant to be used here. One person I spoke to translated this ...
1 vote
0 answers
50 views

What is the use of the particle "は" in this sentence? [duplicate]

I'm currently translating the lyrics of "Realize" by Konomi Suzuki. And the one thing that made me confused was the use of the particle "は" in this sentence of the lyrics. ...

1
2 3 4 5