Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 174 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange

Questions tagged [readings]

読み. The reading of a kanji character or a word written in kanji characters refers to how it is “read” in terms of kana characters. Please use this tag rather than 'pronunciation' if it fits your question.

0
votes
0answers
18 views

How did the on-readings with -チ appear?

This is what I know. 1) Unlike, say, -p, the final -t of Chinese readings was maintained in careful speech at least as long as the Christian resources of the XVIth century (Frellesvig 2010: 316-7). ...
2
votes
2answers
64 views

Why is 歪形 read as いがみなり?

I saw the word 歪形 written in a food blog and was surprised to learn that the reading is いがみなり (Weblio Definition). If this were a standard case of jukujikun, I think it would be read differently. And ...
5
votes
1answer
78 views

Why is 雌 also read as メン?

I noticed the rare reading of メン contained in the word 雌鳥{めんどり} and I wondered how this unusual reading could have come about. I am not aware of any other words which use this reading for 雌. Is it ...
12
votes
1answer
1k views

What does 中3の25% exactly mean?

I am not sure about the first part of 「中3の25%、短文も理解困難」  Do you read 中 as ちゅう here? 25% of 3 would be 0.75% if I am not mistaken. Therefore does it mean something like 「around 0.75% of the ...
0
votes
0answers
5 views

Is there a thing that reads out loud Japanese and highlights each syllable? [migrated]

I have a weird way of learning things. In order to learn Japanese, I need a program - an app or website or something - that reads Japanese out loud and for each syllable that is read, it lights up the ...
3
votes
1answer
78 views

What are the common practice of reading names of modern Chinese people?s

From what I've seen from the Japanese Wikipedia, names of communist figures (Mao Zedong, Deng Xiaoping, Xi Jinping) seem to be read with on'yomi (Mou Takutou, Tou Shouhei, Shuu Kinpei). On the other ...
1
vote
1answer
90 views

Reading of 管 as in “かん” vs “くだ” and its meaning regarding those two readings

こんにちは。 After reading jisho, here's some of the information that I found: 管 (kun: くだ on: カン) Interestingly, if you search the details, jisho lists 管 read as 【カン】 and 【かん】, even though the ...
5
votes
1answer
161 views

Iki versus Yuki meaning “bound for”

Can we read ー行き as "iki" talking about trains bound for some stations? For example, この列車は東京行きです。 Here they say we should read it as "yuki." Here I see that "iki" is used to mean "bound for". ...
6
votes
1answer
160 views

How can 池仲 be read as 'ikenohata' in the seal 'Ō Ikenohata Jōkin', 大池仲上金? Doesn't 仲 = 'naka'; can it be 'hata'?

If Ō Ikenohata Jōkin is written as 大池仲上金, how can 池仲 be 'ikenohata'? 池 is ike, but 仲 is usually naka? Can 仲 -- and presumably its homonym 中 -- also be read as hata (はた)? Am I missing something? ...
7
votes
2answers
187 views

Why is 前 in 駅前 read まえ and not ぜん?

The way I understand it, when two kanji are together without an okurigana in middle the onyomi reading is used for them. So why is 前 in 駅前 not read as ぜん? Is 前 an exception case? I'm sorry if this ...
0
votes
1answer
90 views

今しかない!! pronouncation

My memory from playing the VN that the sentence is based off of is 87% certain in the protagonist's voice pronouncing the above as "YareshKA-nai!!" and meaning something similar to "I have to do ...
3
votes
1answer
125 views

Why is あすぶ an “out-dated or obsolete” kana usage for 遊ぶ?

I saw this note on the jisho.org page for 遊ぶ: Other forms 遊ぶ 【あすぶ】 Notes あすぶ: Out-dated or obsolete kana usage. And I'm curious what this means - did it used to be read this way? Or do ...
5
votes
1answer
79 views

Different ways to read out the year

In English, there are a few ways we could read out a year like 2012 - e.g. "two thousand and twelve", "twenty twelve". Does the same thing exist in Japanese, or is there only one way ever actually ...
4
votes
1answer
139 views

When 大 is read as たい versus だい?

There is a general rule that for a kanji compound of the form 大*, you tend to read 大 using 音読み (タイ・ダイ) if * is 漢語 and with 訓読み (おお) if * is 和語. See e.g. this question on goo (in Japanese). (Of ...
0
votes
1answer
77 views

The rules of kanji reading [duplicate]

I don't completely understand how to read kanji. For example why is in 日立, 日 read as 'hi'? I know the kundoku version is used with okurigana and if kanji stands alone. Why isn't it used as ondoku ...
0
votes
1answer
139 views

What does どうなちきつたんだよオ mean?

I am trying to learn a lot by reading, but I am having a lot of trouble with this phrase/sentence: どうなちきつたんだよオ Now, this is from a manga (Akira, specifically) so I'm guessing it's some kind of ...
3
votes
4answers
173 views

Bridging tsu (“つ”) when joining two kanji

I am currently studying Japanese grammar through Japanistry's Grammar Guide (https://www.japanistry.com/the-number-system/) I've come across a section when it says that a reading changes when two ...
3
votes
2answers
109 views

How are numbers pronounced in (movie) titles? (i.e. ジョーズ3)

For example, ジョーズ3 (i.e. "Jaws Three") is in a list of movies. Would the "3" be pronounced "さん"? Typically, counter words follow after a number in Japanese. And sometimes the number's reading ...
2
votes
1answer
110 views

Literal meaning of 去場 (Saruba) [closed]

There is a place in Hokkaidō called Saruba 去場 (さるば) What can be the literal meaning of this place name??
1
vote
1answer
130 views

中(なか) vs 中(ちゅう) [closed]

Some of you already gave good answers to the question in the title a while back, but I found some computer-generated pronunciations that confuse me. Are the following sentences' readings correct? ...
0
votes
1answer
118 views

Why 習近平 is しゅうきんぺい while 文在寅 is むんじぇいん?

In broadcasts, Japanese readings of kanji are used for Chinese names while Korean readings of kanji are used for Korean names. Is there any reason for this?
2
votes
2answers
123 views

Why does this kanji use “sora” as its reading?

There's a song called 碧羅の天へ誘えど and it's read as "Hekira no Sora e Izanaedo". Is "Sora" another reading for 天? I don't see it listed on Jisho.org, and 天 seems to almost always use "Ten" as its reading.
0
votes
1answer
186 views

Foreign names in Kanji. On'yomi, Kun'yomi or a mix of readings?

It is known that Japanese names often have multiple readings depending on what reading (on'yomi, kun'yomi, nanori ...) is applied to each kanji. But my question is about foreign names written in ...
5
votes
2answers
636 views

What's the reading of 空く?

すく or あく? What's the difference?
1
vote
3answers
184 views

What does “ニセサマ” (nisesama) mean? It was in Chuunibyou

I was watching Chuunibyou and noticed this writing on Nibutani's back: "ニセサマ". I looked up what that meant and found nothing, so my question is what does ニセサマ translate to? Note: I know kana very ...
0
votes
1answer
152 views

Does a kanji with only a kun'yomi reading indicate a Japanese origin? [closed]

Does a kanji with only a kun reading mean that it originated in Japan? There are kanji that only contain an on reading, so I am assuming that kanji that have only a kun reading would indicate that the ...
2
votes
0answers
62 views

Why 早 in “good morning” is read as HA-YO but no such reading of that kanji is in a dictionary? [duplicate]

I see お早うございます in a dictionary also being written as おはようございます but why is 早 even there if it's read as HA-YA, not HA-YO? How do they know how to morph readings of kanji in a phrase into something else ...
3
votes
1answer
200 views

Do any Japanese words start with n besides ンジャメナ?

Do any Japanese words start with n besides ンジャメナ or words related to it? N'Djamena is the capital of Chad.
6
votes
1answer
121 views

What was the process by which 有職読み applied to personal names?

In premodern Japanese, it was traditional for a prestigious or extremely honorable man whose name was read with kun'yomi to have the reading of his personal name changed to on'yomi in certain ...
3
votes
1answer
113 views

Why 一番星 read as Ichibanboshi instead of Ichibanhoshi?

Why do they read as Ichibanboshi? Isn't the Kunyomi of 星 is hoshi? Moreover, why do 星 is read with Kunyomi? Isn't supposed to be read with it's Onyomi considering that 一番星 is a bunch of kanji without ...
1
vote
1answer
174 views

I can't understand anything in this sentence. Please help

I'm still a beginner learning japanese, so I'm sorry if this is just a stupid question. I was reading a manga and a character says: だめ。シミが浮くとこ見てるから。 I can't understand what he means or what he's ...
2
votes
1answer
94 views

When can a word normally read with its on-reading be read with its kun-reading?

I've been trying to improve my Japanese by memorizing songs I like. My current effort is 白虎野の娘 ("The Girl in Byakkoya") from the movie パプリカ. The line at the end of the first full verse has me ...
-1
votes
1answer
117 views

Is it Amekakure or Amegakure?

In Naruto the village hidden in rain is called Amegakure in English Version and Pronounced like "Ame-ga-kure" in both Japanese and English Version. But if you try to translate the kanji of this 雨隠れの里 ...
1
vote
2answers
108 views

What are the implied differences in わたくし and わたし?

Although I believe わたし to be the more common reading of 私, I have heard many examples of わたくし being used as well (ex 黒澤ダイア ラブライブ). Does that mean わたくし is an informal version or more feminine version ...
5
votes
1answer
205 views

Kanji with unique on'yomi

The question is very simple: how many kanji there are that have a 'unique' ON-reading, not shared by any other kanji? Or, as it is probably a too general question given the variety of kanji: how many ...
4
votes
1answer
111 views

Snakes! Word/Reading Choice — 蛇: へび vs じゃ vs くちなわ

蛇 I'm wondering what the difference in usage between へび, じゃ, and くちなわ is to reference snakes/serpents. Is one more common than the other? Is one more casual or more literary? For example, "snake" ...
0
votes
2answers
316 views

Write the reading of the following kanji in hiragana!

I just started learning Japanese and I'm trying to understand the whole kanji thing. The book I'm using gives some kanjis and then some exercise of the type: "Write the reading of the following kanji ...
1
vote
1answer
140 views

Why is it 二ヶ月 and not 二か月? [duplicate]

I was studying kanji, and this word came up. I know the romaji is nikagetsu, meaning two months, so I was a little confused as to why it has a little "ケ". Do you know if this is correct, and if it is,...
5
votes
1answer
252 views

Cannot recognise the kanji in a cartouche 保里尾[ ][ ][ ]晴

In the context of a C19th work titled Takamatsu no shiro mizuzeme no zu, "Picture of the Flooding of Takamatsu Castle" (髙松城水責之圖 with furigana たかまつのしろみづぜめのづ), there is a name cartouche, but I am ...
0
votes
2answers
157 views

Transcribing iteration marks: kunojiten , くの字点

The iteration marks 々, ヽ, ヾ, ゝ, ゞ are slightly smaller than standard kana, and are often seen in print when a contemporary scholar is transcribing text, a printmaker's seal, etc. My question relates ...
1
vote
1answer
91 views

Why use 「一〇点」 instead of 「十点」 and how do I read it?

I'm reading the Japanese version of Harry Potter and the Philosopher's Stone. When Oliver Wood is explaining Quidditch rules to Harry, he says: 輪に入るたびに一〇点だ。 Why say 「一〇点」 instead of 「十点」? How do I ...
2
votes
2answers
154 views

'to appear': arawareru, arawaruru, and arawaru

Arawareru, あらわれる: "to appear, to come in sight, to become visible, to materialize, to manifest." It looks as if arawareru can be written: 現れる, 現われる, 表れる, 表われる, 顕れる, 顕われる (Readings: 現 = gen, ken, ...
3
votes
2answers
375 views

Why is 九時 (9 o'clock) pronounced “Ku-ji” and not “Kyu-ji”?

Why, when saying times in Japanese, does the pronunciation for 九 (9) change? I recently had to figure this out when my Siri wouldn't recognize it when I asked him to set an alarm for 9 o'clock, he ...
2
votes
1answer
339 views

How does ayakashi, あやかし = 妖 or 罔像?

A mid-19th century title reads Daimotsu-no-ura ayakashi no zu, 大物の浦罔像[あやかし]の圖, which I would translate as Picture of the 'Sea Phantoms' at Daimotsu-no-ura. I cannot grasp why the kanji 罔像 have been ...
1
vote
1answer
175 views

Learning kanji readings with examples

As background, I haven't really focused on learning kanji. I've mainly focused on learning words, and just using the correct characters for those words (purely typing, I don't write kanji by hand). ...
5
votes
4answers
595 views

Is it possible to algorithmically convert Japanese text to Romaji?

I am a programmer and I recently wrote two browser extensions, one will translate English text to "pronunciation" replacing all words founf on a web page, and another will replace all Chinese ...
0
votes
0answers
165 views

Use of '判宦' in 九郎判宦義経

A simple name cartouche 九郎判宦義経 uses '判宦' instead of '判官'. I assume it is supposed to be read Kurō Hōgan Yoshitsune. Yoshitsune received the title Kurō Hōgan (九郎判官) from the Imperial Court; sometimes ...
0
votes
0answers
109 views

Is kunyomi and onyomi REALLY necessary? [duplicate]

I learn new words really easily, and I recognize words with kanji easily, but I can't seem to memorize 4 kanji 'on and kun readings' without forgetting the 1st once I learn the 5th. This is coming ...
0
votes
0answers
101 views

What is the difference between the onyomi and Kunyomi in kanji? [duplicate]

Any word in kanji will have both onyomi and kunyomi. I believe that onyomi sounds are used when the kanji is used in a word, but kunyomi is used when the kanji is alone. is this interpretation ...
0
votes
1answer
132 views

Readings of kanji in newspaper

When reading a japanese newspaper there's a lot of kanjis, but how do you know the correct reading if you come across a kanji you dont know? Is there some easy way to look it up, or do you just have ...