The Stack Overflow podcast is back! Listen to an interview with our new CEO.

Questions tagged [word-choice]

使い分け. The differences between two or more words or phrases and how to select the best one for a given situation.

Filter by
Sorted by
Tagged with
3
votes
0answers
54 views

湿度 as “humidity” in general

I'm using materials I found on the Internet to learn grammar points. This source includes examples, which is really nice, but I reckon there are many mistakes - mostly typos, but sometimes worse. What ...
4
votes
1answer
112 views

Confusion between 誰でも and 誰か

I was practicing and tried to write the following sentence in Japanese: Anyone playing games on PS4 or Switch? 誰でもPS4でゲームをやっていますか。スイッチでゲームをやっていますか。 A few minutes later my sentence was corrected to ...
4
votes
1answer
434 views

Should I use 無料 (muryou) or 只 (tada) for a free chatsite?

I have a free chatsite, and people ask me if there is a charge. Should I use muryou or tada? I want to indicate that my site is free. I see the term muryou written on free weekly magazines. Is the ...
3
votes
2answers
287 views

鶏肉【とりにく】? 鶏肉【けいにく】? 鶏肉【ちょうにく】? チキン? for chicken meat

Others have asked about "chicken meat" in general, but I do not see any answer to this question: what is the usage difference between: 鶏肉【とりにく】, 鶏肉【けいにく】, 鶏肉【ちょうにく】, and チキン? Thanks.
1
vote
1answer
55 views

What's the difference between 身寄り, 親類 and 親戚?

Jisho gives "relative, relation" for both; I found this answer saying that 身寄り it's like a place where you belong and can stay, but it's not clear by the examples provided if it's something more broad ...
5
votes
1answer
105 views

DIfferences between 限定 and 制限

I was trying to understand the differences between 限定 and 制限, but I don't really get it: I found that the former is generally a business term seen as positive and special, yet as example sentences I ...
0
votes
1answer
61 views

オレンジ色のズボンを履きます vs オレンジ色ズボンを履きます

I came across this simple definition in my lesson, and I was wondering what the difference between these statements is. Both of them have the same meaning, "I wear orange pants". Is it a difference in ...
3
votes
0answers
42 views

Why is 今年 written in hiragana in this NHK news article? [duplicate]

Article in question (Note that it's not NHK easy news, but the regular nhk news) ことしのノーベル賞の受賞者の発表が7日から始まり、日本人としては去年、医学・生理学賞を受賞した京都大学特別教授の本庶佑さんに続き、アメリカ国籍を取得した人を含め27人目の受賞者がでるか注目されます。 I thought at ...
1
vote
3answers
226 views

What is the right translation and saying for ”Paper World”

I would like to know the right translation and saying "紙界"(Paper World) in Japanese. Should it be "pepa kai", "kami kai" or something else? Google translate "紙" as "Kami", and "Kami" as "神" when ...
3
votes
1answer
102 views

事に感ず and Shigin vocabulary

I recently heard of the poem named Koto ni Kanzu, and I came across this page that provides the poem's text, along with a pretty convincing interpretation. The poems reads as follows (I only added the ...
4
votes
1answer
109 views

そのものだ how is it translated?

So, I recently was reading something and I found the structure そのものだ, which at first glance it is not quite mean "that thing" as I thought, and the best explanation of it that I could find was in the "...
2
votes
1answer
74 views

Differences between 場所 and どこの場所

In a short story the protagonist says this sentence: そして僕は突然、自分が知っている誰からも、自分が知っているどこの場所からも、信じられないくらい遠く隔てられ、引き離されているんだと感じる I was wondering: why 自分が知っている**どこの場所** instead of just 自分が知っている**場所**.
4
votes
2answers
126 views

Are 「ないで」(when used adverbially) and 「ずに」 absolutely interchangeable?

I have been browsing the related questions in this site that deal with ず, ない, ずに and ないで and they are very informative. However, I couldn't find a post dealing with ずに and ないで (adverbially) ...
4
votes
1answer
89 views

What is the suitable phrase/word to say “break time”

I currently use "休憩時間" to refer to break time, however not sure whether it is correct. "break time" here is interval for rest/food etc. for employees, students etc.
2
votes
2answers
330 views

Difference between 「移行」and 「移動」

「移行」 「移動」 What is usage difference between these two words. Many times not able to judge why one of those used and not the other one?
3
votes
1answer
74 views

What is the difference between 編修 and 編集?

According to the translator, 編修 and 編集 are pronounced as "Henshū" and given the same meaning of "Edit". Also, both can be used as a noun. So are there any specific situations to use these words? ...
6
votes
1answer
143 views

How best to respond to 「ご無沙汰しています」

I just received an email from a good friend in Japan, who has notably over the past few months been instrumental in connecting me to various people, for some research interviews I've been conducting. ...
1
vote
1answer
120 views

What is the difference between 売女 vs 街娼?

After reading, What's the difference between 変態 and 痴女 (or 痴漢)?, I did a few word searches. Jisho lists multiple words when searching for the term Whore: 売女 - prostitute; whore​ 街娼 - prostitute; ...
2
votes
1answer
70 views

Word choice between 並々ならぬ and 並外れた

When I asked a Japanese about the difference between 並々ならぬ and 並外れた, he gave me a couple of examples how he uses the words: 並々ならぬ身体能力(✕) 並はずれた身体能力(〇) 並々ならぬお世話 (〇) 並はずれたお世話 (✕) I also consulted the ...
-3
votes
1answer
186 views

Can 参加 be used to invite someone to a chat?

Context: I invited a person to participate in a chat. チャットに参加してください was my original sentence. Is my sentence and word choice correct? I was considering the word 関与.
1
vote
1answer
91 views

What is the difference between 動画 and 映画?

My research indicates that both terms refer to movies, 動画 and 映画. Is there a difference in usage? Does 映画 refer to film/videotape based movies and 動画 refer to everything else?
0
votes
0answers
32 views

Difference of お送りください and 送ってください。 [duplicate]

Seems that both phrase can be used when you are saying about sending mail, doc etc. What is difference?
1
vote
1answer
71 views

What is しきれてない in 理解しきれてない?

I got the following sentence from manga 五等分の花嫁 (chapter 43 I believe), 俺はまだニ乃を理解しきれてないのかもしれない. 理解 is to understand and I'm thinking it's used with する here. It's verb stem is followed by きれてない. The ...
2
votes
1answer
92 views

Is 「食品」 a shorter synonym of「食料品」or there is a difference in meaning between both words?

I found an excellent Q&A addressing the differences between 食料 and 食品. However, I don't know how the word 食料品 relates to 食料 and 食料品. I guess that 食品 is just a short form for 食料品, just as 警官 is a ...
8
votes
1answer
246 views

What is the difference between 「変更」 and 「変化」?

I came across the word 「変化」 meaning "change, alteration". I already know the word 「変更」 that means "change" as well. What is the difference between both terms? I found a related question where they ...
0
votes
1answer
69 views

JLPT N1 practice question: Usage of この辺で

Taken from https://japanesetest4you.com/japanese-language-proficiency-test-jlpt-n1-listening-exercise-6/, question 4. Select the most appropriate response: では、そろそろ新年会もこの辺でお開きにしましょうか。 ああ、この場所がいいですね。 ...
6
votes
2answers
191 views

Does ようやく mean “gradually”?

ようやく has the following definitions in romajidesu: (adv) finally; at last 「そっか」ウィリーはようやく納得した。 "Well, OK," Willie finally agreed. barely; narrowly; hardly; only just 9時20分の電車にようやく間に合った。 ...
2
votes
1answer
88 views

What is the difference between these sentences?

I was trying to write "Half of the population will die" in Google Translate. I wrote: 「人口の半分は死にます。」 But Google decided this was better: 「人口の半分が死亡します。」 Are these just different ways to write the ...
9
votes
1answer
2k views

How would a native speaker correct themselves when they misspeak?

Once, a long time ago, someone asked me to tell me how I thought something went in Japanese. I replied うまくいったと言います。 Quickly realizing my mistake, I corrected myself like this: 言います…思います。...
3
votes
1answer
176 views

What is なく doing in the following sentence?

I have a sentence that I read in a manga that has caused some confusion for me. It is an unsaid sentence by a girl who was surprised by an accidental encounter she had with a boy. She was in a robe ...
3
votes
1answer
138 views

What is よって doing in the following sentence?

I have a sentence that I came across in a manga I am reading. The male speaker is speaking to five girls (one of whom he met 5 years ago but doesn't know which one) and says, この中で昔俺に会ったことがあるよって人ー? I ...
2
votes
1answer
240 views

Can さくじつ and きのう be used the same way?

Can さくじつ and きのう be used the same way? I know the terms mean yesterday. Thank you!
5
votes
1answer
217 views

How to say monologue?

What’s the difference between 「[独]{ひと}り[言]{ごと}」 and 「[独白]{どくはく}」? They both mean ‘monologue’?
3
votes
3answers
148 views

Difference between 絶滅, 消滅 and 滅ぶ

My vocabulary textbook lists the three following words: 滅び行く種族 Endangered species 種族の絶滅 The extinction of species 消滅した種族 Extinguished species (Hope the English ...
4
votes
1answer
144 views

What is the difference between 傲慢、 横柄、 威張る、高慢、高ぶる?

All these words can be translated in English as "arrogant", but I would like more explanation as to which context each would be used in. For example, I can't tell the difference between these ...
1
vote
1answer
79 views

Difference between 合意、納得、相互理解?

I was wondering what the difference is between 合意、納得、相互理解?
2
votes
1answer
365 views

What does 待ってるから mean?

I know what both words mean but I'm not sure what's implied here. Context: I'm reading this from the manga, 五等分の花嫁。A girl said this to a boy after she asked him to dance at a campfire with him, ...
1
vote
2answers
75 views

「所定」と「固定」の違いは何でしょうか?

Google translate gave be result below 所定 = Predetermined 固定 = Fixed Which word is used when?
3
votes
1answer
542 views

How is this sentence “working” after として?

I came across the following sentence in a manga I was reading, 急いでるみたいだけど間に合ったとして赤点回避なんてできると思ってるの. A boy is being accompanied by a group of girls and they are hurrying to school so they can make it ...
0
votes
0answers
43 views

How would I say homey in Japanese? [duplicate]

A person is my homey! Like a real close friend/bro. How would I say homey in Japanese? The closest words that I can find are tomodachi and yuujin, but this may also be a slang term in Japanese too.
0
votes
1answer
67 views

What’s なく after a verb for?

Given the following text: 東京都のある女性が、2017年10月23日から連絡が取れ[なく]{LL}なり、[行方]{«ゆくえ»}[不明]{ふ・めい}になっていた。 What’s the grammar for 「なく」after「取れ」? (e.g passive form or negate form, for further googling) Also, ...
2
votes
1answer
92 views

What is the difference between 「運転手【うんてんしゅ】」 and 「車掌【しゃしょう】」?

According to the dictionary, 運転手 means driver and 車掌 means conductor. So, 運転手 would be any person at the controls/steering wheel of any vehicle, while 車掌 would be someone who "is in charge of a train ...
9
votes
1answer
1k views

What is the difference between 「名前【なまえ】」 and 「名称【めいしょう】」?

I am learning the word 「名称【めいしょう】」. According to the dictionary, it means "name", but so does 「名前【なまえ】」. What are the differences in terms of meaning and usage between both words? I noticed that the ...
5
votes
1answer
126 views

What is the difference in usage between 闘う and 戦う?

I would like to know the difference in usage between these two godan and intransitive verbs : 闘う{たたかう} 戦う{たたかう} When is one chosen over the other? Is 戦う more related to the war and 闘う to the ...
1
vote
1answer
128 views

Causation used with もらう、くれる、あげる

I recently started learning the causative form of a verb combined with the もらう or くれる. I am a bit confused on this and would like further clarification as to whether my understanding is correct. The 「...
2
votes
2answers
184 views

difference between お世話になっております and お世話になります。

Need a clear explanation about the difference between お世話になっております and お世話になります。
-6
votes
2answers
159 views

Is there a kanji term for a leaf blower? [closed]

What is the Japanese word for a leaf blower? I am searching for a kanji term.
3
votes
1answer
79 views

How is に used in にできる here? [duplicate]

Slight disclaimer. I did read the following post, Meaning of に in ~にできる , but did not see it's reasoning directly translating to my sentence. Here is sentence in question: 「...
2
votes
2answers
122 views

Confusion on してもらって and the subject of this sentence

Here is my sentence, この前の俺と一緒にしてもらっては困る. I'm having some difficulty figuring out it's meaning. This sentence was said aloud by a male character to a female character. Just before he said this, he ...
3
votes
0answers
62 views

What is the common reading of the word 外海?

外海 has two readings がいかい and そとうみ. What is the difference of the two? Personally, I am under the impression that がいかい is the common reading because of its similarity to the word 外国【がいこく】. However, I ...