We changed our privacy policy. Read more.

Questions tagged [grammar]

文法. A collective term for syntax (the way sentences are put together) and morphology (forms of words, including the way new words are put together). Often used to describe function words such as particles, to describe word endings, and to talk about general sentence structure.

Filter by
Sorted by
Tagged with
0
votes
0answers
35 views

Could you explain the meaning and grammar of this sentence? [closed]

国民が関心を寄せる親類や側近の不正に関する大統領の国民への謝罪をこのように行っていいものか理解し難い。 Can someone show me the meaning of this sentence? I'm not sure If I got it right because the grammar didn't make sense to me.
2
votes
1answer
79 views

見る限りでは vs 見ている限りでは

My grammar book states that before ~限りでは you would use 見る as 見る or 見た while you change 知る、覚える to ~ている。I found this answer which does explain why 知る and 覚える is changed to 現在進行形。But then, why wouldn't ...
0
votes
1answer
101 views

Qual o significado de ようで e ような na seguinte frase? | What is the meaning of ようで and ような in this sentence?

Estou analisando a letra de uma música chamada 君が好きだと叫びたい. Cheguei em um ponto de dúvida na frase 恋をしているようで 躍らされてるような. Mais especificamente eu gostaria de entender o conceito por traz de ようで, o ...
1
vote
0answers
16 views

Can the indirect object + に be put after を? [duplicate]

Can the following sentence お客さんにサンプルを送っても良いですか。 be re-written as このサンプルをお客さんに送っても良いですか。 that is, putting the indirect object + に after を, so in the end you have <direct object> を <...
1
vote
1answer
83 views

Is it possible to know if a verb is ichidan or godan from its other forms (e.g.: masu form)?

I have bee nreading this article about ichidan and godan verbs, how they are conjugated and how to differentiate them from its plain form (食べる for instance). Is there any rule to infer if a verb is ...
1
vote
1answer
123 views

How do I differenciate で as the て form of nouns and で the particle?

I have difficulty differentiating between the 2 of them. This is a sentence I recently come across: 俺は見学でいいですか?It looks simple but I'm not sure which で is being used here. My guess is that it's the te ...
0
votes
1answer
97 views

What's the Grammar Form at Work Here and How to Use it? 「あまり難しく考えるなよ」

Looking at the Japanese lines of a game, and I came across this line...: あまり難しく考えるなよ。 ...which I believe translates to "Don't think about it too much" or the like. However, I don't ...
1
vote
1answer
140 views

にする and indirect speech

I came across this sentence during my immersion: YOUさんに婿にしたいランキングぶっちぎりのビリという I don't get the meaning of にしたい in this case. Moreover, shouldn't it be YOUさんは since she's the agent of the quotation?
1
vote
1answer
45 views

Are で and に particles interchangeable when using them with 乗ります and 降ります verbs?

I'm reading a book that translates these two sentences as following: スミスさんは東京駅で電車に乗ります。-> Mr. Smith will get on the train at Tokyo Station. スミスさんは新宿駅で電車を降ります。-> Mr. Smith will get off the train ...
-2
votes
1answer
76 views

I do not understand the following construction using -tte iu nara

Goku (the character speaking) says “~ni modorutte iunara” here, and I’m not sure what it means. I can only guess the “iu” means “say” and the “nara” is used to state an authorative truth, but that ...
2
votes
1answer
49 views

Does the legality/idiomaticness of verb+のの+方 depend on the verb?

Today when discussing language learning, I was corrected by a heritage Japanese speaker friend who changed what I said 多分書くのの方が難しいと思う to 多分書くのの方が難しいと思う However, the discussion emerging from this ...
1
vote
2answers
141 views

Why is there a を in "土日をただ寝て過ごしては"

待っているのは土日をただ寝て過ごしては、絶望の月曜朝を迎えるだけの社会人生活ですよ My guess is What you're waiting for is to spend Saturdays and Sundays sleeping, and a lifestyle of a working adult who faces Monday mornings with ...
2
votes
1answer
67 views

How do I conjugate "need to" なければ x ならない plus "unfortunatley" しちゃう?

I'd like to say "I unfortunately had to return (because of COVID)". I wanted to use "nakereba" plus "chau". Does (COVIDのせいで)帰らなければなちゃいませんでした work?
2
votes
1answer
134 views

Using 人 vs の vs 人の when talking about a person's nationality

What should be used when describing someone by their nationality? Example: 日本人女性 vs 日本の女性 vs 日本人の女性 I've seen all three of these used, but it's hard for me to see the difference.
3
votes
1answer
76 views

ものがある and verbs ending in らぁ instead of る

I was reading a manga and came across this line: 時代はもう侍なんざ必要としてねェがよ どんなに時代が変わろうと 人には忘れちゃならねーもんがあらぁ Which is roughly translated to: The time has come where samurais are no longer needed, but no ...
-1
votes
0answers
61 views

How would you correctly write " Family above all" in japanese? I want to know for a tattoo [closed]

How would you correctly write " Family above all" in japanese? I want to know for a tattoo please.
0
votes
0answers
106 views

Is The Question Mark (?) Symbol Considered Romaji? [closed]

I see the term gimonfu used and seek clarification on if the symbol is considered Romaji.
1
vote
1answer
69 views

Uses of the motion verbs (行く、来る) with the te-form

I'm studying with Tae Kim and it says that you can use a verb in te-form + 行く、来る to show that an action is oriented toward or from someplace. In one example it says: 日本語をずっと前から勉強してきて、結局はやめた。 Studied ...
5
votes
1answer
136 views

How do you understand this sentence? "もうそろそろ何度目かの正直的な感じでしょ!!”

The context is about character(1) doubting character(2) whether or not she can kiss the main character because character(2) couldn't express her feelings to the main character, so character(2) said: ...
1
vote
0answers
78 views

How did Classical Japanese's 二段 (bigrade) become modern Japanese's 一段 (monograde)? Especially in regards to the 終止形 and 連体形?

It seems very strange to me that the 終止形 and 連体形 of a word like 食べる used to be 食ぶ and 食ぶる, Vovin says in his A REFERENCE GRAMMAR OF CLASSICAL JAPANESE PROSE that 食べ is the stem to which -u, -uる and -...
2
votes
1answer
102 views

Is 「如何に~か」a construction on its own? Understanding「 か」 used before「って」

The sentence is taken from the 4th volume of 『裏バイト』 「そして、母さんが、如何に高いレベルにいたかって事。」 Context: A son whose mother is a successful designer has returned home for the first time in 10 years. His main reason ...
1
vote
0answers
50 views

ある機会を好機と捉えて - を~と~verb, how to understand this? [duplicate]

The word I searched up is "ここぞとばかりに" ある機会を好機と捉えてさかんに働きかけるさまなどを意味する表現 an expression of taking a chance as a good opportunity to eagerly pressure Is this related to Meaning of ~を~に(して) / ~を~...
2
votes
0answers
58 views

Can 〜に modify a noun? [duplicate]

Here is an example sentence from a grammar book. 東京で若者の街と言ったら、そりゃあ渋谷に原宿だろう。 Does 渋谷に modify 原宿? Can one use 「AにB」in this way to mean “B which is in A”? Or is 渋谷に原宿 simply an abbreviation of 渋谷にある原宿?
0
votes
0answers
54 views

Is there any continuity behind these verb endings?

In Japanese the seems to be a lot of reoccurring verb endings. Some basic ones are fairly easy to understand, like 動く vs 動かす, here it looks like あ plus す is used to indicate acting upon something ...
1
vote
2answers
96 views

~とは関係なく - ~is unrelated? Regardless of~?

Sorry for another silly question so soon. :S マジかよ。本当にユーがやったのか?だとしたら、俺が探している犯人はユーなのか?いや、京子ちゃんの事件は連続殺人事件とは別件なのだろうか?だから生き残ることが出来たとしたら?逆に、俺の事件が連続殺人とは関係なく、連続殺人の犯人がユー? For quick context, the main ...
0
votes
0answers
49 views

Why use the negative ない in 自分のことしか考えてない男のはずだ [duplicate]

I saw this sentence in an episode of Attack on Titan A character that is believed to be selfish does something perceived to be selfless by the the speaker, and the speaker says 自分のことしか考えてない男のはずだ ...
0
votes
0answers
68 views

Difference between と共に and と当時に? [closed]

From what I know they can both mean "at the same time" or "together". Is there any difference or nuance between the two?
2
votes
1answer
273 views

Why is 暗い conjugated as 暗くsometimes?

I know in past tense, you use く like 暗くない but even in present tense, I see example phrases where 暗く is used. For instance: もう暗くなったから、帰りましょう。 I'm a beginner so bear with me please and thanks!
0
votes
1answer
83 views

なんの and っていうんだ meanings

I came across this sentence during immersion: それにたとえ こいつが来たからって何の役に立つっていうんだ? What do なんの and っていうんだ mean in this case? I have read that っていうんだ is used to form a rhetorical question, while it is said ...
0
votes
0answers
51 views

What does this expression 引き気味 mean in English ? [Manga] [duplicate]

Context: MC's thought about a character's reaction (A-san), after she is observing MC and his team talking. She looks surprised because she has never thought that they will decided to help her and ...
3
votes
1answer
76 views

Can に乗る contain a place/direction and is it the same as [vehicle]で 行く?

In the Busuu course I'm taking I learned the word 乗る and that it means something like "take" or "ride". For that purpose I used the structure [vehicle]で 行く up until now. I ...
3
votes
3answers
532 views

両手に持った剣 - One sword in each hand or one sword held with both hands?

I apologize in advance for the humongous source I am about to link but I feel like it's important to understand the context here to get a clear picture. Nonetheless I'll try to filter out the ...
2
votes
0answers
61 views

だって at the end of sentence [duplicate]

I have stumbled upon this sentence during my immersion あのオヤジを呼ぶだって? What does だって mean at the end of the sentence?
1
vote
1answer
56 views

difference between ように言う and ようにと言う

I have bumped into this sentence during my immersion: なんでも 離婚した君のお父さんが娘の君が困った時に渡すようにとお母さんに言ったらしい。 Why in this case is ようにと言う and not ように言う? Is this a direct quotation instead of imperative defined ...
1
vote
1answer
87 views

The volitional form with になる [closed]

What is meant in this grammar: Grammar: He uses the verb volitional form + になった Context: In a graded reader "Run ! Melos" (走れメロス). The main character is running to his death, literally he ...
2
votes
2answers
75 views

Understanding「それでも時に凍えそうになるほど人の世は厳しい」

人は一人でなど強くなれん 皆で支え合い、温め合い それでも時に凍えそうになるほど人の世は厳しい I have difficulty figuring out the overall meaning of this sentence. What 時に means? sometimes? Does 凍えそうになるほど人の世は厳しい mean "friends can be strict ...
1
vote
1answer
68 views

What does "僕は出来れば早く年を取ってしまひたい" mean?

From "ビブリア古書堂の事件手帖": 僕は出来れば早く年を取ってしまひたい。すこし位腰が曲がったって仕方がない What I am confused about is the "てしまひたい" part. Is it a grammar point (aside from the "たい"), and what does it ...
2
votes
1answer
93 views

Is つつ for formal or literary use only -- or not?

I've found multiple sources instructing to use the つつ particle after the -masu stem of a verb only in formal or literary contexts. However, I sometimes find what appear to me to be contradictory ...
2
votes
1answer
135 views

Ambiguity between potential causative and passive causative

I have this thought from time to time when I am trying to express an English thought in Japanese. Perhaps the sentence itself is unnatural so let me know. It seems like we can make him come (to a ...
5
votes
1answer
90 views

よろしく as particle/adverb meaning ように?

Recently I came across an unfamiliar usage of よろしくnamely よろしくas an particle? adverb? Probably it means something like ~ように。I was told it gives the sentence an "ironic" nuance but I am not ...
2
votes
3answers
185 views

Is it not needed to use an adjective in the ta-form when paired with 時 as a temporal adverbial clause?

According to Essential Japanese Grammar by Masahiro Tanimori and Eriko Sato (page 352), we can pair adjectives in the ta-form with 時 to form a temporal adverbial clause. Strangely, the book doesn't ...
3
votes
1answer
67 views

「それらを習得したり磨くことより、うまく合わせて使うことが一番難しい」- Shouldn't this be 習得したり磨いたりすることより~

それらを習得したり磨くことより、うまく合わせて使うことが一番難しい Making them go smoothly and using them is harder than learning them and polishing them. Wouldn't this make sense if it were 習得したり磨いたりすることより~ ? I've read that if ...
2
votes
1answer
303 views

When do you use forms of 歩く as a verb to talk about walking?

I've come across different usages of 歩く as a verb and was unsure in which scenarios they would be most appropriate to use. Is 歩く used with 来る? 東京タワーまで歩いて来ます。 Or is it used with 行く? 東京タワーまで歩いて行きます。 ...
4
votes
2answers
241 views

Difference between 殺人 and 殺人罪 and a change in grammar

In Duolingo this Japanese sentence is the approved translation for the English sentence: He received a guilty verdict for murder. 彼は殺人の有罪判決を受けました。 Likewise for the following pair: She was found ...
2
votes
3answers
391 views

Is there a need to define what kind of 確率 is spoken about?

This sentence is taken from the 5th chapter of the Guilty Gear Web-Comic, which you can find here: All Chapters: https://www.guiltygear.com/ggst/jp/story/ Chapter 5 (sentence on page 4): https://www....
3
votes
1answer
248 views

Which part of the sentence is emphasised in Japanese?

My question relates to which part of the information is emphasised more in Japanese, the part that comes first or in the end of a sentence for instance what would be the nuance in this type of ...
1
vote
1answer
81 views

What is なんか doing in these sentences?

I know that なんか means "something" or that it can be used as filler. But in these two sentences it seems to be using another meaning. • 東京に行くけど、なんか欲しいものある? • なにか食べたいものはある? Doesn't "もの&...
1
vote
1answer
77 views

Meaning of させたとして

In this news I heard this sentence: 福岡県飯塚市のディスカウントストアで食料品を万引きし、店の警備員にけがをさせたとして隣接する嘉麻市の職員の男が逮捕されました。 I can understand the meaning form the context, but the part させたとして isn't that clear to me: I know ...
2
votes
0answers
101 views

Circumstances where polite form is never used?

I am trying to understand when plain conjugations should be used in polite speech. My basic understanding is that plain conjugations are always used when they are followed by particular particles, ...
0
votes
1answer
56 views

Difference between Verb (ない stem)+ ずに and Verb (ない form) + で 2nd action

Even after looking at example sentences, I can't seem to figure out the difference between the two. They both seem to mean "without doing ~". I gathered that ずに is a written form, but I've ...

1
2 3 4 5
149