Skip to main content

Questions tagged [grammar]

文法. A collective term for syntax (the way sentences are put together) and morphology (forms of words, including the way new words are put together). Often used to describe function words such as particles, to describe word endings, and to talk about general sentence structure.

Filter by
Sorted by
Tagged with
1 vote
1 answer
54 views

Parsing 彼の優しさが一人の女の子へ向ける感情

The below is a monologue made by a speaker who happened to become more conscious of a guy close to her: だってもう無意識に彼を目で追ってしまっている。かっこよく見えてしまっている。彼の優しさが一人の女の子へ向ける感情なのではないかと... I have trouble making ...
weeab00's user avatar
  • 35
0 votes
1 answer
38 views

Parsing それとも俺の経験と想像力が足りないだけで

I am not sure how to parse それとも俺の経験と想像力が足りないだけで. I initially parsed it as それとも((俺の経験)と(想像力))が足りないだけで but I later realized that it makes more sense to understand that way: それとも(俺の経験)と(想像力が足りないだけ)で ...
weeab00's user avatar
  • 35
0 votes
0 answers
28 views

Positive 〜る to 〜らん conjugation? [duplicate]

I'm playing the game 'Hades' and came across: ハデス神の名において、オリュンポスの神の御言葉を賜らん! The character seems to be requesting/demanding/etc the words of the gods, so why is 賜る conjugated to 賜らん? This game is ...
Blake's user avatar
  • 340
3 votes
1 answer
216 views

I want to climb smth: should I use に or を

I'm a little confused about whether you should use に or を with the verb のぼります。Should we say 富士山に登りたいです or 富士山を登りたいです? Also, I think the word 登ります is also used for describing the action of getting on a ...
Ruo Su's user avatar
  • 153
0 votes
0 answers
86 views

How is 今の (ima no) / 今のは (ima no wa) formed grammatically?

I understand the usage and the meaning is obvious, however I want to know how it is actually formed. The meaning makes sense as "of now" for eg. in this funny clip: https://www.youtube.com/...
jahrongi's user avatar
2 votes
0 answers
101 views

What syllables can cause Sokuon?

I started studying kanji and found out about sokuon. But I have noticed that other than the last つ of the first syllable, there are other syllables that also can cause sokuon. What I want to know is ...
Elpanasilver's user avatar
1 vote
1 answer
86 views

Decomposing grammar of "内戦の続くソマリアで見た光景"

This is a grammar question. When looking for “悲惨” in the Kenkyusha’s dictionary (5th ed), there is the following example sentence: 内戦の続くソマリアで見た光景は実に悲惨であった. Somalia, with it’s ongoing civil war, was a ...
LT_ichinen's user avatar
0 votes
0 answers
50 views

How do you negate っこない

I don understand how to negate the grammar point of っこない I get that you put the verb in the ますstem before っこない Like in the example 泳げっこない --> There is no way I can swim But what if I've always been ...
Nyhiko's user avatar
  • 67
0 votes
1 answer
60 views

荷物はここで置いてください。ここで荷物をおいてください。

What is difference between this sentences? As per my understanding object becomes subject right?
user3206456's user avatar
0 votes
0 answers
53 views

What words would one need to know, to understand the answers to a question like "where is the bathroom?" [closed]

As the title says. I've heard a lot people say they'd like to know how to say stuff like "where is the bathroom?" but never understood what of vocab knowledge would need, to properly ...
Roy Fuentes's user avatar
  • 1,628
1 vote
1 answer
93 views

Saying "really is"

In English, there's a difference between saying "That pumpkin really is a big fruit" vs "That pumpkin is a really big fruit". The former emphasizes "is", or the belief of ...
Cerin's user avatar
  • 161
1 vote
0 answers
77 views

confused about the usage of よう?

The sentence in question 彼に集中するよう注意を促しといたよ。 Meaning I urged him to concentrate. Confused as to what role the よう is playing here?
HNaam's user avatar
  • 139
3 votes
2 answers
1k views

What does なんたら mean?

I came across 昨日のハイドロなんたらとかいう怖い女の子だ Which from an official translations means Its that scary girl from yesterday called Hydro-glerpadoodle Am I right in assuming that なんたら is a filler word for ...
HNaam's user avatar
  • 139
2 votes
2 answers
79 views

What is the difference between とは限らない and とは言えない?

I don't understand the difference. I mean, i get that one means "can't say that..." and the other "not necessarily..." but when I try to understand practical examples I confuse ...
Nyhiko's user avatar
  • 67
1 vote
1 answer
144 views
+50

Parsing 今日まで撮影予備日でスケジュール確保されてたから

I have bit trouble making sense of the structure of this sentence: 今日まで撮影予備日でスケジュール確保されてたから。 (source: Oshi no ko ch. 148) I believe it can be parsed as follows: (今日までが撮影予備日)でスケジュールが確保されてたから。 The ...
John Davies's user avatar
  • 1,109
1 vote
1 answer
59 views

Understanding に巻き込まれる

Looking up the meaning of 巻き込む gives two entries: ❶ 巻いて中へ入れる。 「ノリに酢飯とかんぴょうを━」 「機械に服を━・まれる」 ❷ ある事態や関係に引き入れる。 「相手を自分のペースに━」 「紛争が兄弟を混乱に━」 「事件に━・まれる」 It seems like when 巻き込む is used in sense of both ❶ ...
John Davies's user avatar
  • 1,109
2 votes
1 answer
62 views

what is the difference between ごたえ and かい/がい

I've been wondering but, what are the differences in nuance between the grammar points ごたえ and かい/がい ? examples: 見ごたえがある vs 見がいがある 聞きごたえがある vs 聞きがいがある やりごたえがあった vs やったかいがある
Hatosu's user avatar
  • 51
0 votes
0 answers
88 views

what does 紬かえる仲間です mean?

The sentence I came across では、かえる仲間ですね Official translation Then were birds of a feather? Its obviously not a literal translation. But I'm confused as to how the sentence has this kind of meaning?
HNaam's user avatar
  • 139
1 vote
1 answer
82 views

confused about て無かったら

In the sentence 一部しか残って無かったら意味ないし Where the official translation is Because its meaningless if a part is left I don't understand how 無かったら isn't negating the 残ってる to mean "if a part is NOT ...
HNaam's user avatar
  • 139
1 vote
0 answers
51 views

Interchanging 〜たところだった and 〜たところだ

In what situations replacing 〜たところだった with 〜たところだ and vice versa does not change meaning? Consider these sentences: もう少しブレーキを踏むのが遅れていたら死んでいたところだった。(source) やっと馴れてきたところだったのに、仕事を辞めなければいけなくなった。(source) ...
John Davies's user avatar
  • 1,109
0 votes
0 answers
86 views

Tense of the final verb in counterfactuals

Suppose a speaker is not found out by his girlfriend in the past. He believes that if he got found out by her then he would be killed. There are many ways for him to say that: 彼女に見つかっていたら、殺されるだろう。 ...
John Davies's user avatar
  • 1,109
1 vote
0 answers
31 views

Can anyone check my understanding of Verb stem+あげる/切る/通す/終わる and てしまう

As far as i understand, those words pretty much means "doing something completely" but each have its own nuance. I'll use the word 読む for conjugating as an example. 1.読み終わる  This one is just ...
TenTen's user avatar
  • 11
2 votes
1 answer
148 views

Understanding ていた/ていなかった with もう/まだ

I have trouble understanding how [verb]+ていた works and how the meaning changes when it is paired with もう/まだ. For example, what is the difference between 彼はアニメを見ていた。 and 彼はもうアニメを見ていた。 I think the ...
John Davies's user avatar
  • 1,109
1 vote
1 answer
122 views

How to use 行ってきます

I'm trying to wrap my head around how to use 行ってきます in sentences, so if someone could show me a few examples of how to use it I'll be really grateful. So far from what I know, 行ってきます kind of means 'I'...
Ruo Su's user avatar
  • 153
1 vote
1 answer
94 views

こよ at the end of a sentence

Context: I'm reading a manga, and there is a scene where a class of high schoolers are talking to their class pet, who can also talk as well. One girl asks "Why doesn't the class pet just run ...
DietSouda's user avatar
  • 169
-1 votes
1 answer
132 views

Understanding ~ところだった for expressing something almost happened as counterfactuals?

It is odd to me that this ~ところだった is often treated as a separate grammar point than the ~ところだ learned in JLPT N4 grammar and I want to understand why. I think this can be understood if one thinks ~...
John Davies's user avatar
  • 1,109
0 votes
0 answers
46 views

Understanding these definitions for ~ではないか

I was looking up the definitions for ~ではないか and ~のではないか in Sanseidou and I encountered three similar-looking definitions: ではないか⦅終助⦆ ①問いかけや推量をあらわす。〔ほぼ断定している場合もある〕 「うそ━・問題があるの━」 のではないか⦅終助⦆〔←助動詞「のだ」...
John Davies's user avatar
  • 1,109
1 vote
0 answers
58 views

Confused about usage of という

I came across this sentence: 地面が土で、周囲が木というだけで、暑さが随分とマシになった。 The heat became quite bearable when surrounded with trees and dirt. I'm confused about what という is doing here?
HNaam's user avatar
  • 139
1 vote
1 answer
50 views

How is the grammar working in いや、何かしないとな?

From what I've gathered. The sentence いや、何かしないとな means something like "No, I've got to do something" . I cant quite understand how the grammar is working here to turn the negative suru verb ...
HNaam's user avatar
  • 139
4 votes
1 answer
281 views

What role does this instance of だが serve?

This is from an item description in Dark Souls 3 for ウォルニールの聖剣 深淵に落ちたウォルニールは だが真の闇を恐れ、生まれて初めて神に縋った I recall that しかし can be used to express emotional impact beyond its function as a conjuction, but ...
Leebo's user avatar
  • 3,164
1 vote
1 answer
62 views

Comparing Nではないだろうか and Nなのではないだろうか

According to bunpro, the structure of ではないだろうか with a noun is Noun + (なの)+ ではない(だろう)か It seems like the なの part is optional. So, I wonder if there is any difference between Noun+ではないだろうか and Noun+...
John Davies's user avatar
  • 1,109
2 votes
1 answer
68 views

Difference between じゃないか and じゃないのか

It is still not clear to me what is the difference between ~じゃないか and ~じゃないのか. The answer to this old question of mine mentions that they are pretty much interchangeable and I wish to learn more ...
John Davies's user avatar
  • 1,109
1 vote
1 answer
57 views

この前一度 meaning and breakdown explanation

What is the meaning of "この前一度", is it the same as "この間" ? For example : この前一度、携帯をなくしちゃったんです。
Poulp's user avatar
  • 629
4 votes
1 answer
828 views

What does はね mean

私の夢はね誰かに抱きしめてもらう事だったんだ I knows this sentence translates into "My dream was for someone to hug me". What I'm confused about is the はね part. As far as I understand, は is the topic marking ...
DietSouda's user avatar
  • 169
3 votes
3 answers
792 views

How does 別にいいですよ mean "It doesn't matter" or "I don't mind"?

A bit confused about how the grammar here is working. I came across this sentence "別にいいですよ、恋愛漫画読んでたって。" Which I believe means something like "I don't care/mind, about you having read ...
HNaam's user avatar
  • 139
1 vote
1 answer
115 views

What is the correct usage of "~たいと思います"?

I'm studying at N2 level, but I've never encountered any formal explanation of this grammar point so far in books and other stuff I use. I hear it very often but never really fully studied its correct ...
Mico's user avatar
  • 53
2 votes
1 answer
93 views

Meaning of は and が here?

ねえ、田中さんがもう一度会ってほしいって。田中さん、犬のこと考え直したんだって。犬飼っていいって。だから、会ってあげれば? いや、無理。私もう田中さんに会う気はないの。だから伝えて、「私はもうあなたに会う気がない」って。 Why does it change from 気はない to 気がない in the message that should be passed on? Is it 1) ...
Khal's user avatar
  • 23
0 votes
1 answer
73 views

what does なんだ mean here?

I cant find a definitive definition for なんだ when used in a sentence such as じゃあなんでここなんだ (Why are you here?)? Is it the same as 何だ? This seems to only be used as an interjection and as a sentence ender....
HNaam's user avatar
  • 139
2 votes
3 answers
109 views

What form comes before ので

Genki I Chapter 12 says the part of ので sentence is USUALLY in a short form. All examples are given in short form until I found an example in JLPT sensei website: 今から行きますので、少々お待ちください。 Shouldn't it be ...
joan doe's user avatar
1 vote
1 answer
315 views

Use of ものの as a prefix

ハリーはものの見事にロンに負けた。 Harry lost spectacularly to Ron. Would I be correct in thinking that ものの can be omitted from this sentence? What is the effect of adding ものの as a prefix? Jisho gives 'only', 'no ...
user3856370's user avatar
  • 30.3k
2 votes
1 answer
378 views

Distinguishing hyperbole and literal sentences with くらい / ぐらい

One of the meanings of くらい is 'to the extent', and is often used in hyperbole (exaggerated claims) such as: 今日はもう一生走りたくないくらい走った。 Today, I ran so much that I don't want to run again in my whole life. ...
猫会飞's user avatar
3 votes
1 answer
102 views

Using one する for multiple する nouns

This comes from Hunter x Hunter, where a character is describing the 語源 of じゃんけん to two main characters: そしてグ ~ は外部破壊のための 「 拳 」 。 その昔破壊のみを求めていると誤解されて → 武術全般が 「 邪拳 」> と呼ばれ迫害禁止されていた頃 → ...
whatyouexpect's user avatar
3 votes
1 answer
242 views

Is this usage of どころではない sensible?

Referring to pulling a cracker: パーンと破裂するどころではない。大砲のような音をたてて爆発し、... It didn't go off with a bang. It exploded with a sound like a cannon. This どころではない grammar is new to me and I'm having trouble with ...
user3856370's user avatar
  • 30.3k
3 votes
1 answer
100 views

Understanding 〝打つ〟の動作の〝う〟の頭をとらえて押し込む

So this is uh a follow-up to this question. I have difficulty understanding this sentence: 相手が打つときの、「〝打つ〟の動作の〝う〟の頭をとらえて押し込む」というような、言葉にすると奇妙としか言いようのない呼吸がある If I am not mistaken, 呼吸 is modified by ...
John Davies's user avatar
  • 1,109
1 vote
1 answer
360 views

Is 造れる intransitive form for 造る?

I am uncertain about the conjugation of 造る used here: 正方形のビルに正方形の部屋は‬造れても縦に3つ It doesn't make sense for me to understand 造れる as potential form, so I think it must be an intransitive version of 造る. ...
John Davies's user avatar
  • 1,109
2 votes
1 answer
105 views

The role of が in 家が火事だよ

(This question is a follow-up to this comment thread.) I came across the sentence 家が火事だよ,† and although the meaning is clear from context, I'm struggling to understand what's going on grammatically. ...
Joshua Grosso's user avatar
2 votes
1 answer
115 views

Why using た途端 instead of 次第 in this example

This is a mini dialogue A セミの声って、人によっては、うるさく感じるらしいね。  B そうかもしれないね。それにしても、8月になった途端、急にセミがなきはじめたね。 Assuming that both are translatable as 'As Soon As'. I understood た途端 was used when there was something ...
Nyhiko's user avatar
  • 67
1 vote
1 answer
121 views

Hiragana mystifying words and grammar (possibly any sound changes)

The hiragana in this song is throwing me way off... These lines are extremely mysterious... ゆみよにまひて あなしあふれり (おもてをはがして)しいまうや Well, I reasoned that the ゆみ in ゆみよにまひて was a kagura bow although I ...
Star Peep's user avatar
  • 340
1 vote
1 answer
102 views

How does に+だって work if に+だ and に+で is incorrect?

So if we take this sentence 「鳥や魚にだって喜怒哀楽の感情があると思う。」 We can see that the に particle is directly attached to the だ copula. The だ copula really just being である, doesn't this mean the に particle and で ...
ItsCheif's user avatar
4 votes
1 answer
404 views

Analysis of a sentence with a double -は

I have a problem with the following sentence from Saito's Japanese Folktales for Language Learners: Legends and Fables in Japanese and English. I'm interested in breaking down the sentence ...
suizokukan's user avatar

1
2 3 4 5
181