Questions tagged [syntax]
統語論. Rules governing construction of phrases and sentences in a language.
612
questions
0
votes
1
answer
106
views
What form does 満を持して贈る take on here in this context?
http://www.youtube.com/watch?v=OxasEvdWGxo&t=0m30s
This is a sentence in a promotional video for an upcoming game.
Narrator:
このゲームはクエストが満を持して贈るシミュレーションRPG!
Google translate gives:
This game is a ...
0
votes
1
answer
76
views
Break down the sentence 喧嘩{けんか}が強{つよ}い上{うえ}に、男前{おとこまえ}
I can't get the correct translation and understand the structure of this sentence:
けんか{kenka} が{ga} つよい{tsuyoi} うえに{ueni}、おとこまえ{otokomae}。
喧嘩{けんか}が強{つよ}い上{うえ}に、男前{おとこまえ}。
This is a quote said by a ...
3
votes
1
answer
169
views
“は…は” usage: What’s the function of the first は?
午後は授業はありません。
I saw this sentence in my book, and from my understanding the second は marks the topic of the sentence, and in some cases “は…は” highlights the contrast between two topics, but in this ...
3
votes
1
answer
84
views
clauses within clauses
Recently I was reading「鶴の笛」by (林芙美子) and came across this sentence:
若木の林のなかは、ところまだらに陽の光が煙っていて美しい景色でした。
Am I correct in assuming that this would be read as two clauses joined with the conjunctive ...
0
votes
1
answer
145
views
What does なり mean and how is ように used in this sentence?
化粧をすると、声が高く、大きくなり、相手の目をよく見て話すようになるそうです。
My understanding:
When you wear makeup, your voice becomes higher and stronger [the なり grammar I don't understand], and your partner [becomes able to do ...
1
vote
1
answer
69
views
What does this double entendre じゃなかったらいいのかよ mean?
「テレビ番組を勝手にアップロードするのは違法だからな」
「10年以下の懲役か1000万円以下の罰金か、その両方だ」
Teacher talking to 3 students:
It's illegal to upload TV programs without permission.
You can get up to 10 years of hard labor... ...10 ...
1
vote
1
answer
61
views
柴門を雇うなんてチーム, 柴門なんてを雇うチーム, 柴門を雇うチームなんて
津田監督に逆らって柴門を雇うなんてチームはどこにもいませんよ。
The placement of なんて feels most unlikely to me. I would expect
津田監督に逆らって柴門なんてを雇うチームはどこにもいませんよ。
or
津田監督に逆らって柴門を雇うチームなんてはどこにもいませんよ。
I have always been hesitant about ...
4
votes
1
answer
95
views
A は A、 B は B Please help in parsing this sentence 「油ものは油もの、茶飲み茶碗は茶飲み茶碗と」
This is from Hayashi Fumiko's writing titled 生活 describing the author's daily life in 1935.
夕御飯が済んで、小さい女中と二人で、油ものは油もの、茶飲み茶碗は茶飲み茶碗と、あれこれと近所の活動写真の話などをしながらかたづけものをして、剪花(きりばな)に水を替えてやっていると、...
2
votes
1
answer
159
views
Particle に (point in time) without a verb
Could the particle に (point in time) be in a sentence that doesn't end on a verb?
For example: 火曜日に日本語の勉強です。
If incorrect, could anyone explain why? Could it be that time-indicator に always needs a ...
0
votes
1
answer
189
views
Please explain how this "joke" works, ダーウンロードってかぁ
I have no idea how this joke is even supposed to be a joke.
In this video, 3 kids are laughing at the idea of uploading:
http://www.youtube.com/watch?v=E2qxzVteHto&t=0m12s
「だいたいアップロードってなんだよ?...
3
votes
1
answer
244
views
How exactly are 準体助詞 and 形式名詞 different? In what regard? And where does の stand?
I have read several definitions (e.g. here and here) and explanations (here for example), but I am not sure any real differences are drawn except one is 助詞, the other 名詞.
The list given for 形式名詞:
...
2
votes
0
answers
68
views
Are 接続詞 a syntactically unified class or classes of words, and what are the rules governing them?
A recent comment under a question of mine prompted me to consider how 接続助詞 work syntactically, and to discover that different ones follow different 形 (Japanese Wikipedia has a nice list). However, no ...
1
vote
0
answers
66
views
Are 並立助詞 (Parallel-marking particles such as とか・や・…) coordinating conjunctions?
Assuming that a coordinating conjunction is a conjunction which links two phrases of the same phrase type (e.g. NPs) and create a larger phrase of the same type, it seems to me 並立助詞 should be ...
1
vote
1
answer
122
views
Nested が in the form Aが(Bが...)
Please excuse me for not using the proper grammar jargons.
I am trying to parse the following sentence. (It is taken from this book. For this post it is crucial that I should not make a mistake ...
1
vote
1
answer
103
views
"Binding" order of adjectives
Related: Order of multiple nouns and adjectives modifying the same noun
I've come across an instance of the adjective ambiguously belonging to a noun in songs, but I'm never sure which is the correct ...
0
votes
1
answer
102
views
Grammatical/syntactical implication of なお
I've encountered the below sentence, and although I kind of understand where it's going, I find it hard to comprehend, especially how it ends.
その弱い人間が切り刻まれようが突きされようがそれでもなお生き続けるってことがどんなことなのか。。。
So he ...
3
votes
1
answer
123
views
Question about 現金だとでも言うように
The context is this: two women are talking, with the first one (still unnamed) that asks the second girl (Himari) if her trip with her boyfriend went well. She says it was a very nice vacation and ...
1
vote
1
answer
149
views
いただきとう and ありがとう
I came across いただきとう, as in 「納めさせていただきとうございます」 or 「軽く説明させていただきとうございます」. My research led me to this question where I learned とう is likely just an ウ音便 of たい. This seems a fairly rare locution these days....
3
votes
1
answer
167
views
when to use あります vs です
I am not 100% sure that I get the difference between あります and です.
I understand parts of it, for example "わたしはマルクスです" using あります doesn't make sense for me here as I think it is more of a &...
1
vote
1
answer
65
views
名詞 + なだけ: 志望なだけある
女優志望なだけあって自分の見せ方わかってる感じがした。(source)
爆豪君ってヒーロー志望なだけあるよね (source)
Given that 志望 is a noun, I don't know what な is doing here.
私も本日、二次面接通過の返事を頂けたものです!第一志望なだけに、ひとまずすごく嬉しいです!(source)
I would've ...
0
votes
1
answer
76
views
What is the correct tense for を生み?
一つの時代の積み重ねが新たな伝説を生み、ここにまた一人のヒーローが誕生した。ロックマン (source)
Here are two translations I have:
The culmination of one era gives birth to a new legend, and here again another hero is born.
The efforts of an ...
2
votes
1
answer
88
views
How to tell which noun is being modified in 二人だけの世界
In the song あの夢をなぞって (Ano Yume o Nazotte), the third line is
音の無い二人だけの世界で聞こえた言葉は「好きだよ」.
The translations to English give this as some variation of
In that soundless world with only two of us, the ...
2
votes
1
answer
133
views
Confusion over それで+なら meaning
In this video, the characters are saying the lines they had in the game, only reworded, but they basically mean the same thing.
やってみせる、それで自分が取り戻せるなら。
In the video game, there is a line of text:
...
4
votes
2
answers
215
views
Difference between「なんか」and「なんだか」?
What are some examples of their usage? Is なん the short form of 何【なに】 in both words?
Also, not sure if this is correct, but the だ in the middle of なんだか should be the copula. Why is the copula being ...
2
votes
2
answers
121
views
Sentence construction 活躍をしてる現場
他のヒーローが俺くらい活躍をしてる現場なんて見たことがない
In this sentence, the main noun in the clause before なんて is 現場, so I would understand this sentence as "I haven't seen a place that the other heroes flourish as ...
2
votes
1
answer
154
views
Using 人 vs の vs 人の when talking about a person's nationality
What should be used when describing someone by their nationality?
Example:
日本人女性 vs 日本の女性 vs 日本人の女性
I've seen all three of these used, but it's hard for me to see the difference.
3
votes
1
answer
253
views
Which part of the sentence is emphasised in Japanese?
My question relates to which part of the information is emphasised more in Japanese, the part that comes first or in the end of a sentence for instance what would be the nuance in this type of ...
0
votes
0
answers
35
views
Differences between ~たら and ~なら [duplicate]
I have this sentence to conjugate in the right form, but I have doubts about what to use. If I use ~たら then the sentence must have a logical-temporal sense. If I use ~なら instead it will have a ...
1
vote
1
answer
77
views
Understanding the subject and object when using 満足/満足できない
I'm a little confused as to who the sentence is referring to as the satisfied/dissatisfied person.
for example: 彼はもう彼女満足できない。
I understand this sentence to mean: He cant be satisfied by/with her ...
0
votes
1
answer
63
views
Correctness of this sentence
The original sentence was:
運転教官は私に毎日運転するように言いました。
The driving instructor told me to drive every day.
But I wanted to change it into something more complex or perhaps similar to how a native speaker ...
2
votes
1
answer
100
views
How come this sentence そんなことでどうする? takes on so many forms?
ロニキス
「はは。クロード、これしきの事で怯えているのか?少尉ともあろうものが、そんなことでどうする?
The context is that Ronixis is a commander who hands Claude a pistol and tells him to use it in case of an attack.
I'm confused at exactly what ...
0
votes
1
answer
137
views
Can someone break down this sentence for me?
「人は話せるようになるとすぐ いろいろなことを尋ねます」I would like this sentence to be broken into Subject, Object, Verb... I can only distinguish a few of the particles, and I understand (because of dictionary) that「話せる」means ...
2
votes
1
answer
87
views
Is ある in this sentence used to refer to animate objects (children)?
I was doing some searches and so know that it is not as simple as just ある = nonliving and いる = living, but the sentence still makes me confused because of "みんな的には…" and "良いとかある?"
...
1
vote
1
answer
140
views
What's an equivalent in Japanese to "I'm asking this because..."?
Like, in a conversation one might first ask:
"When are you going on holiday?"
and then follow up with a clarification:
"I'm asking this because I need someone to watch my kids next week....
0
votes
1
answer
112
views
Does the construct: [verb]+るっちゃ[verb]るけど, make any sense grammatically?
http://www.youtube.com/watch?v=P2QAVNPdJso&t=2m39s
2年間ぐらい全然漢字使ってなくて、今なんか書こうと思えば、ま、ちょっと難しい。読めるっちゃ読めるけど...
I haven't used kanji at all for about two years, and if I want to write something now, it's ...
1
vote
1
answer
97
views
Does anyone know if this is supposed to be some kind of expression これが憎めないんだなぁ?
http://www.youtube.com/watch?v=IY3w8m7zZfs&t=2m5s
スリッピーはちょっと気が弱いが、これが憎めないんだなぁ。
Slippy is a bit faint of heart, ...
憎む 【にくむ】 to hate; to detest
0
votes
1
answer
194
views
Connotations of 身もふたもないこと
My question is about the expression "身もふたもないこと".
I know that "身もふたもない" means blunt or point-blank, but is there any additional connotation such as "stupid" or "silly&...
0
votes
1
answer
76
views
How to find implied sentence parts in flash news
The following is a flash news from テレ朝
沖縄県 「緊急事態宣言」政府への要請を正式決定
Two questions:
What particles are implied after Okinawa prefecture and after quoted "declaration of emergency state"?
Since ...
1
vote
1
answer
111
views
Can 案が検討されまして also be used to mean "implemented"?
I'm not sure how to make sense of this section of text.
Either it says that buses were considered for use but ultimately left without stranded passengers, OR that sightseeing buses were used and ...
1
vote
2
answers
91
views
Can 総指揮 be used outside of a military context?
https://www.youtube.com/watch?v=Y4JDxrrSGT0
「えーー、こんにちは、あるいはこんばんは。えー、糸井重里です。
今度、任天堂から、えー、マザーというタイトルで、えー、僕の、えー、組織、監督脚本というなんか大げさ が/な 触れ込みで、マザーという新しいロールプレイングゲームが出ます。
I'm not sure if its そうしき 総指揮 general ...
1
vote
1
answer
89
views
The function of して and のかに
I don't really understand what して and のかに mean or their function in the following sentence?
さあ私がどのようにして友達のマイケルに出会ったのかについてお話しましょう
1
vote
2
answers
194
views
Does 泣いている describe a continuous action or a state after a change has taken place?
Intransitive verbs describe a change that people/things undergo from my understanding and do not take a direct object. I've also read that the te-form of intransitive verbs with いる describe a state ...
0
votes
1
answer
126
views
Can も replace を when used with 気にしない
For example I want to say
俺は彼だったらあなたも気にしない
I know that it should be あなたを気にしない, but I couldn't find it being used this way anywhere online in the meaning "didn't care ABOUT you, too". にも ...
2
votes
1
answer
468
views
How to express "I'm so X that Y?"
I found these two grammar points but I can't seem to be able to use them to express what I want.
くらい、ほど
Let's say I want to say "I'm so full that I will never walk again"
The closest I can ...
3
votes
1
answer
182
views
What is the right order of this sentence? (JLPT N2 practice question)
From Shin Kanzen Master JLPT N2:
新しい店をオープンする _ _ _* _ かたまってきた。
1 の 2 ようやく 3 にあたって 4 方針が
The right answer at the starred position is 4.
One arrangement I thought might make this answer work is:
...
1
vote
1
answer
46
views
What does 表現とか感じるもの mean in this context?
The definitions for「表現」and「感じるもの」seem to take on different meanings in different sentences, I can't find which definitions are appropriate for this phrase, or if the phrase means something completely ...
0
votes
1
answer
60
views
How to parse 彼は甲殻のように固い背中を下にして横たわり
I am (still) reading Metamorphosis(from Kafka) and can't figure out how to parse
彼は甲殻のように固い背中を下にして横たわり
Translated as
He lay on his armour-hard back
I suppose the japanese version litteraly looks ...
-1
votes
1
answer
234
views
How in the heck does this colloquial japanese sentence make any sense grammatically?
I am aware that this is colloquial japanese, but the individual parts are jumbled haphazardly to where I can't figure out how this is supposed to follow even somewhat correct grammar. I got 2 ...
4
votes
1
answer
194
views
Questions about punctuation in a light novel
I have the first time of No game No life in Japanese. However, there are some things that puzzled me quite a bit about the punctuation. As you can see in the photo, I don't understand the reason why ...
0
votes
2
answers
98
views
Why does noun-connecting form (の、こと)work in this example?
So my tutor and I have been talking about this example and I still can't ascertain an answer I understand from him as to why it works (the piece in bold).
ただ走るのではなくて サーかを しながら走るのがいいです
What I ...