Is this correct, 私は___でN年の経験があります。
Thank you!
That is correct even though 「私は」 is not needed in most cases. Your reader/listener will know who you are talking about without using the pronoun. English is a me-me-me language and Japanese is not.
Other natural-sounding sentence patterns would include:
・「[name of field] の分野{ぶんや}で N 年{ねん}の経験{けいけん}があります。」
・「[name of occupation] として N 年の経験があります。」