2

I want to say,

I bought this book for 1200 yen.

My attempt is as follows but I am not sure whether it is correct or not.

  • 私はこの本を1200円買いました。

  • 私はこの本を1200円で買いました。

3
  • So which do you think is correct?
    – chocolate
    Commented Nov 14, 2015 at 16:14
  • 1
    Maybe the latter. Commented Nov 14, 2015 at 16:19
  • 1
    hehe... you're right :D
    – chocolate
    Commented Nov 14, 2015 at 16:21

1 Answer 1

4

The latter is correct. The former is grammatically wrong as it roughly translates to "I bought this book 1200 yen" (lacking 'for', as denoted by で).

1
  • I'd interpret the first almost as 'I bought 1200円 worth of this book'.
    – Sjiveru
    Commented Nov 14, 2015 at 23:35

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .