6

What does のでは mean in the following sentence? What changes if we write this sentence like this - デカイ腹に集中した、というのが?

こいつは大らかというか・・・・・・いつも寝てばかりいる印象がある。ってかいつも寝てる。寝過ぎで余った栄養が全部そのデカイ腹に集中したのでは、というのが、クラスに於ける男子たちの共通見解だ。

All of the excessive nutritions appeared because of the oversleeping, are gathering in his stomach, it's the opinion of boys in our class.


I think the meaning is different from the sentence below.

夏中エアコンのきいた室内にいたのでは、日焼けするはずがない。

You can't get a tan by staying in an air-conditioned room through summer.

1 Answer 1

9

According to 「研究社 新和英中辞典」

‐では

1 〈…においては〉 in; at; to; as for; in the case of

2 〈…から判断すると〉 judging by [from]; from.

3 〈…に関しては〉

4 〈…であっては, …であったら〉

5 〈…ではないだろうか〉

「全部そのデカイ腹に集中したのでは」 seems to be an instance of 5, i.e. an abbreviation of 「ではないだろうか」, while 「夏中エアコンのきいた室内にいたのでは」an instance of 4.

By removing 「のでは」 you reduce a rhetorical question to a plain statement.

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .