While browsing Jishio.org, I come across this definition of こと. I tried googling "gentle interrogative Japanese", and found not much that explains what differentiates a "gentle interrogative" from another interrogative.
I then tried searching several times on Japanese.stackexchange.com, but nothing came up that aids my understanding of what a "gentle interrogative" is, what it means, and what makes it 'gentle' in comparison to other Japanese interrogatives.
Edit: Well then, I have no clue how to interpret the こと in the following sentence, other than as for 'difference'.
違(ちが)うのは、 辺りに人の気配がないことくらいだ。