I was asked to translate the following sentence:
弟は友だちの大きいくるまで学校に行きます。
I first split it up (in my head) so it looks easier to read, whilst recognising the particles.
弟は 友だちの 大きい くるまで 学校に 行きます。
And then this was easy... until I stumbled across a slight problem; I know that this must be one of the following sentences when translated, but I don't know which one.
- My younger brother
wentgoes to school in my friend's big car.- My younger brother
wentgoes to school in his friend's big car.
How do I tell which sentence is the correct one? (I think it's the first one, but am not too sure.)
行きます
went
<-- 時制が・・・tomodachi no ōkī kuru
is enough to pick your second sentence :)