As of May 31, 2023, we have updated our Code of Conduct.

Questions tagged [particles]

助詞. Non-inflecting function words which follow words, phrases, or entire sentences.

Filter by
Sorted by
Tagged with
0 votes
1 answer
53 views

Why is the ga particle used here instead of o particle?

今は時間がありません I do not have time now In the above sentence, "I" is the subject and time is the object. Therefore after the kanji for an hour, an o particle should be used. Then why is ga ...
Archit Gargi's user avatar
3 votes
0 answers
80 views

ごめんね vs ごめん or what does ね add to the phrase?

From this answer I can see that they're both casual, but ごめん is more casual. There's also this question but it's rather about な and ね generally. Still it (or this article) explains the uses of ね, and ...
x-yuri's user avatar
  • 175
0 votes
1 answer
78 views

古典日本語について:「つ」で二つの名詞を連接する

最近Bilibiliで(実質的に中国版のニコニコ動画サイト)見つけたのは、文語版深海少女の動画です。 誰かがあのめっちゃ流行ってた曲「深海少女」の歌詞を古典日本語(文語)に変換し、動画を作り出しました。歌詞を見習う時、気になったのは最後の部分の一言です: 元の歌詞: 深海少女 腕を引かれる 歌う祝福のマリンスノー 深海少女 もっと知りたい 心惹かれるあの人を見つけたから この動画: ...
dvx2718's user avatar
  • 2,115
0 votes
0 answers
26 views

Particle と function in "あんまりのりだすとあぶないぞー"

A small doubt, in the phrase: "あんまりのりだすとあぶないぞー" I do not understand why the particle と is in the phrase, its function is not to include anything? As in lists etc? What function is she ...
えみです's user avatar
1 vote
1 answer
80 views

What is the use of the 'は' particle in this sentence?

The sentence is 'あなたには僕が見えるか?', which supposedly translates to 'Can you see me?'. I'm confused about the usage of the ’は’ particle here. Since there is already the ’が’ particle to indicate that 僕 is ...
Zero's user avatar
  • 113
0 votes
0 answers
72 views

How long has へ been a replacement for に in indicating direction? Is it similar to を in that context?

After reading an answer on this site about some particulars of particle usage, I recently got a copy of The Structure of the Japanese Language by Kuno. It has been an interesting read, although the ...
Max Candocia's user avatar
0 votes
1 answer
104 views

How to know which names of food items can be prefixed with "o"?

I realize that we can prefix the names of some food items such as "sushi", "sashimi", "mizu", and others with "o". However, there are other food items, such as &...
HippoMan's user avatar
  • 115
0 votes
2 answers
61 views

Understanding the uses of も and の in this sentence

The following sentence was said to me in a conversation: だから堅実な器具があっても危ないのを好むのも思い上がりなんだろ? My understanding of this sentence is: "Is it not hubris to have safe tools and prefer dangerous ones?&...
sunsigil's user avatar
1 vote
1 answer
60 views

Use of 後 in this sentence

「そういうこと考えてたから、俺の方はどうなのかって質問してきたのか?」 「んー、まあそういうこと」 随分とあっけからんとした喋り口だが、その告白がきっかけで色々物思いに耽った後なのだろうということは察せた。 So the character's sister got confessed and she herself is confused on why, so she came to ask ...
Blueshell's user avatar
  • 151
4 votes
1 answer
360 views

Appearance of が after a て form

In the game Persona 3, a teacher says this while talking about a poet they like as opposed to one being mentioned in the textbook: …葛西もいいけど、先生、 最近は窪田空穂にハマってるのよね。 歌人としてが有名だけど、 随筆もとってもいいのよ。 I don't ...
teeferz's user avatar
  • 169
2 votes
2 answers
181 views

Are these sentences of 思われる transformed from those of 思う natural?

The answers and comments of my question Understanding of a sentence from Death Note make me think about the use of 思われる and the particles before it. And I've read some questions about it: ...
shepherd's user avatar
0 votes
2 answers
91 views

Use of 以前に in this sentence [duplicate]

想いがこみ上げて、目に涙が滲んでいくのがわかった。 会いたい。会って話がしたい。 それが叶わない以前に、今更叶えたらいけないことだと分かっているから、ぐっ…と唇を噛み締めて堪える。 The character is wishing to meet his family (who is alive but he can't meet them for reasons) and he says ...
Blueshell's user avatar
  • 151
0 votes
0 answers
49 views

To Particle or Not to Particle: 今朝は or 今朝 [duplicate]

If I'm trying to write: 今朝自転車で仕事へ行きました。 Should I write it as above, or should it be 今朝は、自転車で仕事へ行きました。 Is there a general guide for this? Should I prefer it one way or the other when speaking versus ...
写真家's user avatar
2 votes
1 answer
95 views

What do these particles exactly do in this sentence? 「競ってこそ花 負けて落ちれば泥 」

The particles in question are てこそ and ば The sentence I found them in is 競ってこそ花 負けて落ちれば泥. For context, the speaker has just met the listener. てこそ is odd to understand because the way the sentence is ...
Joeyy14's user avatar
  • 61
2 votes
1 answer
93 views

Meaning of だわで in this sentence

家に辿り着くまで通行人の視線を感じるわ、寒くて風邪を引きそうだわで散々だが致し方ない。 What exactly is だわで here? Google suggest it may be some kind of grammar, but it's not clear. This is narration from context 家に辿り着くまで通行人の視線を感じるわ Here ...
Blueshell's user avatar
  • 151
2 votes
1 answer
163 views

Why are 副助詞 called "adverbial" particles?

For some context, according to wikipedia, the following serve as examples of 副助詞: Adverbial particles (副助詞, fuku-joshi) ばかり, まで, だけ, ほど, くらい, など, なり, やら Question: Why are adverbial particles (副助詞) ...
George's user avatar
  • 2,232
1 vote
1 answer
153 views

Does Japanese have postpositions?

Let's take the following sentence as an example: 八時に家を出ます。 I leave home at eight o'clock. に and を are usually called particles. But に for example looks like "at" (preposition) that follows ...
x-yuri's user avatar
  • 175
0 votes
1 answer
69 views

Why is the れる conjugation sometimes combined with て?

Whenever I'm looking at Japanese there are times where I notice the れる conjugation is cut off. As an example, instead of する turning into される, it changes to されて. From what I know, れる is a past tense so ...
Joeyy14's user avatar
  • 61
2 votes
1 answer
87 views

Why are there multiple topic markers (は) in this sentence?

To be clear, my level of Japanese is about as elementary as it gets, so it's possible that this question is simply beyond my understanding. Still worth an ask, though! I was looking at the Wiktionary ...
Kyle O'Brien's user avatar
2 votes
1 answer
70 views

What types of words require particles in formal Japanese? When are they needed, and when are they not in formal writing?

Sometimes I see sentences and the words are just there, with no particles to link them, but the verbs are in ます form, which makes me think it is still a formal sentence. For example: 「私、毎朝10キロ走っています。」...
Curulian's user avatar
  • 245
1 vote
1 answer
123 views

What is the function of という in these contexts? [こそはという] [は + という]?

Here I have a few sentences with seemingly obscure usages of という appearing after the こそ and は particles. Firstly, while watching からかい上手の高木さん I came across this particular sentence in Ep. 3 @11:22: ...
levikara's user avatar
  • 100
1 vote
1 answer
70 views

What does ぞな mean here?

https://imgur.com/a/7PKNfgG What does the ぞな mean here? I thought it could be a masculine emohasis. But it's also used with な.
ToniToni's user avatar
1 vote
1 answer
123 views

Japanese prepositional phrases

In the same way that in English and other languages as well there are groups of expressions classified as "prepositional phrases" For example: "in spite of", "in response to&...
kanachan's user avatar
  • 409
2 votes
1 answer
97 views

Are the readings 下【した】 and 下【しも】 equally acceptable

Are the readings 下【した】 and 下【しも】 equally acceptable in the following sentence? また、猫背【ねこぜ】になると、胸【むね】全体【ぜんたい】が重力【じゅうりょく】で下【した】に引【ひ】っ張【ぱ】られてしまいます Also, when you hunch over, your entire chest is pulled ...
Ned Reif's user avatar
  • 1,766
0 votes
1 answer
117 views

What is the purpose of the particle に in the phrase 何歳にみえますか?

In the sentence この人たちは何歳にみえますか, I originally thought to use the particle を since it marks the thing getting "verbed" (and it seems like 何歳 is getting verbed), but に seemed possible as well, ...
Curulian's user avatar
  • 245
1 vote
1 answer
243 views

Is this usage of へ wrong?

それと同時に、日本の勢力下にあった満洲への研究施設の設置も着手された Shouldn't に be used here instead of へ? As far as I know, the function of へ is to denote the direction in which an action is taken, not a direction in which an ...
goldenlight's user avatar
1 vote
0 answers
87 views

Why is 悪いわさ話 marked with を in 「悪いわさ話を聞かれてしまった」?

I came across the following sentence in another post: 悪いわさ話を聞かれてしまった。 I'm assuming わさ is slang for 噂, so that the sentence becomes 悪い噂話を聞かれてしまった。 Question: Since 聞く ("to hear") is taking ...
George's user avatar
  • 2,232
3 votes
1 answer
100 views

using は twice in the same sentence for two non-contrastive topics

In the sentence: 漢字は全部書けるようになる必要はないが、たくさん書けた方がいい。 the particle は is used twice in this sentence (漢字は,必要は). Is there any reason why we don't use 漢字を at the start of the sentence here, or is it just the ...
willmidd's user avatar
0 votes
1 answer
68 views

what are the usages of ものか?

The only definition i can find is that it expresses irony/rhetorical question, but that doesnt really fit into expressions like どういうものか? etc. So what can be the usages of ものか?
prdel smradkava's user avatar
1 vote
1 answer
287 views

What is the meaning of ぬ in the song ミルクムナリ? (Not the archaic auxiliary verb ぬ)

Call me crazy, but I am trying to translate ミルクムナリ, which is common played in Taiko performances, at least in Okinawa; the song is very archaic, as it speaks of a king from the turn of the 16th ...
BigRigz's user avatar
  • 333
4 votes
1 answer
1k views

Meaning of も in 3つ も

I've got this sentence that I'm not sure if it is grammatically correct: 今月、 大切な テスト が 3つ も あります It supposedly translates to I have three important tests this month. Why the も, though? The counter ...
Zubo's user avatar
  • 189
3 votes
1 answer
99 views

「20歳以上での年齢」- Why include this で? [closed]

In a store's liquor section in Japan, a sign reads: 「20歳以上での年齢であることを確認できない場合には酒類を販売致しません。」 What is the purpose of the particle で in 「20歳以上での年齢」, and is the meaning any different if 「20歳以上の年齢」 without ...
Hikonyan's user avatar
  • 1,724
2 votes
1 answer
122 views

Is また燕木に帰るとや思い出す grammatically well formed?

I am a beginning Japanese learner attempting to construct a haiku. This is my attempt: また燕 木に帰るとや 思い出す。 Does the と や construction make sense here? The intended meaning is: Again, the swallow // ...
user326210's user avatar
0 votes
2 answers
117 views

The meaning of 「春夏秋…」 with particles in 「夕焼けの歌」 song lyrics

The lyrics of 夕焼けの歌 by Masahiko Kondo contains the following parts: ゆらゆらとビルの都会に広がる あの頃と同じ 夕焼け空 クソ食らえとただ アスファルト 蹴りつけ ああ春夏秋…と ゆらゆらと俺の頬に焼きつく あの頃と同じ 夕焼け空 土下座したいほど 愛が欲しいだけ ああ春夏秋…も I have 2 questions ...
HK boy's user avatar
  • 153
0 votes
0 answers
33 views

じゃない and its uses [duplicate]

In a script I'm translating, two kids are reenacting The Little Mermaid at a park and then one of the kids's mom walks up and says: ちょ……ちょっとふたりとも何をやってるの!?ビショビショじゃない! According to DeepL, this じゃない isn'...
Marie OP's user avatar
  • 101
0 votes
1 answer
56 views

Particles can be put before copula だ?

In the anime Relife ep1, I met this line "酔ってた勢いでだ". I don't know what is で here. Is it an abbreviation, dialect, or particle? Or this is a casual speech that is ungrammatical? If it is a ...
Phong Tran's user avatar
0 votes
1 answer
67 views

Is 受け繋が usage here correct?

アレキサンダー、ハンニバル、ローマの将軍達へと受け繋がれてきた英雄達の包囲殲滅戦法 This comment was on a video about the battle of mohacs wherein the ottomens used the pincer attack to win . i think the commenter wanted to say that they - ...
goldenlight's user avatar
2 votes
1 answer
101 views

The use of で in a sentence not related to action or means

The particle で typically marks the means of an action, and the location of an action ([1], [2]). But why is it used after から, in many sentences such as: お時間がない方はまずは、ご相談からで大丈夫ですよ 'If you don't have ...
Starckman's user avatar
  • 743
0 votes
1 answer
59 views

what is the exact meaning and function of "も" in below sentence?

The sentence is "ムダっていわなくても " I know the total meaning is"I wouldn’t say that is useless" but I want to know the exact meaning and function of "も" in the sentence.
farhad gharleghi's user avatar
5 votes
1 answer
347 views

Meaning of verb ようで negative verb

In the second volume of 君死にたもう流星群 I found this sentence: 理由は分かるようで分からなかった The character is confused by the events, and as far as I understand he is saying he doesn't understand why a friend of his ...
Mauro's user avatar
  • 3,385
1 vote
1 answer
108 views

Meaning of two "が" in this sentence?

I was reading a Japanese article as practice today and came across a sentence including two "が" particles that I had trouble understanding: 午前7時ごろ、シャンシャンが乗ったトラックが動物園を出発して、成田空港に向かいました。 It ...
revebed583's user avatar
1 vote
1 answer
142 views

"他の場所や国の建物や景色などを見ること" = "Seeing buildings, scenery, etc. in other places and countries."?

Recently, I came across this sentence on a Japanese learning website. 他の場所や国の建物や景色などを見ること I've learned that (AやBやCなど) means something like (A,B,C,etc). However, both Google Translate and DeepL ...
Luda557's user avatar
  • 11
1 vote
1 answer
206 views

Location with the verb 寝る: に or で?

As the question says. I'm aware that the use of に with verbs like 座る and 立つ is not actually "location" に, but the "target/destination" に. However with 寝る in particular, it's still ...
Hikonyan's user avatar
  • 1,724
1 vote
1 answer
192 views

What is the meaning of すっかんね at the end of a sentence

いにしえの書物には魂が メチメタこもってっからひとを呼び寄せたり乗り移ったりすっかんね。 It means "Books from ancient times are full of spirits. So I guess they can possess people". But I don't know the function of すっかんね in the above ...
farhad gharleghi's user avatar
1 vote
1 answer
137 views

How to say "I am doing both" in japanese (To say, I am BOTH studying and working at the same time)?

so I am enrolled in a work-study program and I want to be able to say " I am both studying and working at the same time" My take is the following : わたし は べんきょうして も はたらいています. (I am using the ...
vestalv's user avatar
  • 13
5 votes
2 answers
1k views

Is it acceptable to include both direction (へ) and destination (に) in a sentence?

The English sentence "I went east to Japan." is quite simple - a direction and a destination together in a sentence. But it seems this is rather tricky to translate into Japanese. I asked ...
Hikonyan's user avatar
  • 1,724
2 votes
2 answers
160 views

How to analyze たこともある?

In Tobira chapter 11 grammar, one of the examples is 奈良は京都と並んで、古い歴史のある町で、日本の首都だったこともある。 I don't seem to find any information about たこともある on the entire web. I understand there is no difference between ...
joan doe's user avatar
0 votes
1 answer
105 views

I’ve been trying to understand this sentence: かもしれないと思って。

I checked the translation of かもしれないと思って。 It is "I thought it might be". As far as I know, the 思って is te form of 思う and is used to show a continuation of action, and the past tense form of 思う ...
farhad gharleghi's user avatar
1 vote
0 answers
86 views

When do you use と、も、や、へ、or か for adding nouns/verbs/etc? What are the specific rules for each of these particles? [closed]

I am currently learning Japanese grammar and have learned that へ and も can be used interchangeably but typically も is used and へ is I guess something usually used by older people or when certain words ...
Amethyst Skeels's user avatar
0 votes
0 answers
22 views

Difference between the particles を and から with the verb 出る [duplicate]

I've seen both particles be used with 出る such as ここを出る or ここから出る. Is there much of a difference between the two?
Jet's user avatar
  • 665

1
2 3 4 5
31