I've been using Duolingo for the better half of my Japanese learning experience but recently I purchase the McGraw's Complete Japanese Grammar for more comprehensive learning.
I'm on chapter 7, which ...
So I came across this sentence:
I'm familiar with ために and のため, but it's the first time I see ため used like this. From my understanding, in this sentence it'...
Let me preface by saying that I am new to learning Japanese (about one month).
I came across this sentence and I’m confused about the particle に.
Why is に used here? If I use が or を, are ...
I've been reading a Visual Novel, and I came across this sentence:
What's throwing me off is the use of を right after 「カップとソーサー～」I put the sentence ...
On Kana-Boon's スノーグローブ (Snow Globe) song, there are two versions of the same sentence:
What is the difference between these two sentences? Does の have a possession meaning, ...
From Shin Kanzen Master JLPT N1 Grammar:
I thought that 出す always follows を, i.e. you (subject) take out something (object).
Is it because 本 is emphasized in this sentence, similar to how ...
During my Japanese classes, I saw two examples really similar :
I don't understand why for the first one, the particle before する is は, and for the ...
In watching Taiga dramas, I often hear people say
Haha ve (mother)
Chichi ve (father)
Ani ve (older brother)
You get the idea.
That's what it sounds like to me anyway. But I'm not really sure which ...
I came across のみか in this sentence in 日本語パワードリル, N2文法:
I've not come across のみか before, but it seems to just mean 'not only'.
Is a specific meaning/nuance or usage for ...
Context: A car approaches ルパン, 次元 asks over the radio who is in driving it
I can't tell what は is supposed to mean in this context, is it the same ...
I found the next sentence:
And when I searched the word 防御 I found out that this word works only as a noun and as a のadjective, hence my doubt regarding the use and meaning of に in ...
I found the following example sentence in my dictionary.
川沿いに歩く。Walk along a river.
I looked it up and found out that 川沿い is a noun. Then に should be a particle. But here clearly it doesn’t indicate ...
Something I saw recently was the following (a NPC tutorial message from a video game):
What is confusing me is ...
I understand that が is meant to mark the subject and that は is the particle placed after the topic, but still after a heck ton of research, I haven't been able to truly comprehend the meaning of both ...