I can't understand this どれ程{ほど}の人間{にんげん} part well:


Is it something like:

What kind of person do they think I am?


どれ程の人間 in this sentence means どれ程重要な人間. The sentence means "I wonder how important I am to the person."

  • I'm sorry. How did you guess if person has become how important he/she is?
    – user7644
    Oct 26 '16 at 3:38
  • Ugh got 2 downvotes. So here, 立派な ( respectful ) is not a choice.
    – user7644
    Oct 26 '16 at 4:17
  • Or something like, "how much I grew up"?
    – user7644
    Oct 26 '16 at 4:19
  • 1
    I think he has a point there. What exactly "どれ程の人間" ("how much of a human/person (someone is)") means is not as unequivocal as this answer may be taken to suggest. It generally asks how "great" someone is as a person, but great in what respect it is specific to each instance. It can be with reference to the person's character, worth, importance, stature, (moral) respectability, etc. We could definitely use a bit of context, in order to explore the meaning of this and other parts of the sentence.
    – goldbrick
    Oct 26 '16 at 9:59

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.