I am attempting to make a name for a character and decided on these 4 kanji. My question is, can this be considered a name in Japanese, if so, how would it be pronounced?
-
2Where does it come from? Especially the 黄米 part, why 黄米?– Eddie KalCommented Mar 2, 2022 at 18:59
-
No other reason than I wanted to include the kanji for rice, adding 黄 was just for a bit of decoration. The character is from a farming family, and when I looked up 黄米 it was associated with millet.– nameaskererCommented Mar 3, 2022 at 6:08
-
1黄米 is not a surname that seems to occur, though both 黄 as first element and 米 as second definitely happen. Not really sure what the reading would be (maybe a really fancy way to spell こめ, using bound form of 黄 and man'yogana reading for 米). However, 来夏 is definitely known as a female name.– Alexander Z.Commented Mar 7, 2022 at 16:55
-
@AlexanderZ. I agree. I asked OP why they chose that word 黄米 also because I don't think that's a word in Japanese. OP seems to have Chinese and Japanese words mixed up– Eddie KalCommented Mar 7, 2022 at 17:08
-
@EddieKal But in Chinese, millet is 小米 not 黄米...– dvx2718Commented Dec 25, 2023 at 16:00
Add a comment
|
1 Answer
This might be an interesting read for you: https://en.wikipedia.org/wiki/Jinmeiy%C5%8D_kanji (Note that this list is supplementary, but that there are laws regarding what people can and cannot name their children.)
My dictionary lists 来夏 as being a female name with the pronunciations of こなつ, らいか, らいな, and らな. No hits on the first two kanji.