i came across this phrase "酒飲めたんか" and i know that 酒 is probably referring to alcohol and 飲め probably means 'drinking' but the phrase ’たんか’ does not give me any result when i tried to search for it. I'm just guessing here but is this a slang for "I cannot drink anymore"/"I've finished drinking (from my cup)"?
1 Answer
In Kansai, we say 「~~たんか?」 to mean 「~~たのか?」.
「酒飲めたんか?」(Kansai) means 「酒は(orを)飲めたのか?」(Standard), "Could you drink / Were you able to drink sake/alcohol?"
(As you know, 飲めた is the past potential form of 飲む.)
-
1i didn't realize it was specifically here in Kansai area... no other areas have that expression? Commented Jan 4, 2019 at 3:57
-
oh i see! i didn't take into context that it might be written in the Kansai dialect at all! thank you so much for the clarification! Commented Jan 4, 2019 at 5:25
-
@ericfromabeno そうですね・・ I think it's probably used in 四国, 中国地方, and maybe 九州 too.. I'm not sure though. たぶん。。– chocolate ♦Commented Jan 5, 2019 at 1:50