Questions tagged [manga]

漫画. For questions about language usage in the context of Japanese comics (manga).

Filter by
Sorted by
Tagged with
2 votes
0 answers
73 views

What does the "ら" mean in the sentence "明日は雪降ら"

I was reading the manga サマータイムレンダ and was wondering what the "ら" in "明日は雪降ら" mean and come from, most of the characters are speaking 関西弁 so my main theory was to think that it's ...
user avatar
-1 votes
1 answer
75 views

(Edited)Different meaning to それで

I read a manga and I saw that it was translated to “is that so oh well.” Sokka sorede” even if he continued speaking as if “sorede” meant “that’s why/because of that” as I understood the word. Is ...
user avatar
  • 1
1 vote
1 answer
112 views

How I address a juniour colleague is different from how I refer to the colleague around the colleague's sibling?

From S02E10 of the anime adaptation of the manga The Quintessential Quintuplets: Above, Miku Nakano (left) is a younger identical quintuplet of Yotsuba Nakano (right). Miku and Yotsuba are high ...
user avatar
  • 477
0 votes
0 answers
54 views

What's the わ in まだ早いわ

My question is about the phrase used in this panel from 宝石の国 Chapter 1: I believe (though I'm not sure of it, as the まだ sits in the previous panel) the full line may be "まだ早いわバカモノ!". The ...
user avatar
  • 25
0 votes
1 answer
125 views

Changing the way you address someone without your relationship having changed

Question: Is it common in Japanese to (temporarily? permanently?) change the way you address to someone even if your relationship has not changed because of certain intent say, you want to intimidate ...
user avatar
  • 477
1 vote
1 answer
171 views

Is this 'onee-san' address sarcastic or something?

S01E03 of anime adaptation of the LN/manga The Devil Is a Part-Timer! See here 1:18 - 1:32 There are these 2 characters Chiho and Emi who meet for the 1st time when Emi interrupts Chiho's profession (...
user avatar
  • 477
0 votes
1 answer
115 views

Complicated/complex/difficult: How different are 複雑 (fukuzatsu) and 大変 (taihen)?

In the anime adaptation of the manga The Quintessential Quintuplets, as well as the corresponding manga, there are these 2 scenes: Scene 1: (S01E04) Miku Nakano (a member of identical and the ...
user avatar
  • 477
2 votes
1 answer
164 views

What であって is doing here?

From Yugioh ch1, 宝であって宝でなくなる I am not sure about the significance of 宝であって here. If it means "it will no longer be a treasure," I'd be fine with just 宝でなくなる. Perhaps であって is short for ...
user avatar
  • 1,828
1 vote
1 answer
153 views

Meaning of ってえ in「「いじめ」がどうしたってぇ」

From Yugioh chapter 1, お前ら「いじめ」がどうしたってぇ I think it means something like "What did you say about bully?" I am not sure about the どうしたってぇ part, especially ってぇ.
user avatar
  • 1,828
2 votes
1 answer
1k views

'yofukashi' in yofukashi no uta?

So there's this new anime adaptation of a manga called Call of the Night aka Yofukashi no Uta. In Wikipedia, the Japanese is given as just よふかしのうた. Wiktionary gives 2 possible meanings 夜更かし 夜更し What'...
user avatar
  • 477
1 vote
1 answer
66 views

What does おばあちゃん子 / お兄ちゃん子 mean about a kid's personality ? (MC is talking about his little sisters) [duplicate]

When reading I saw these terms but don't understand. Many thanks if someone can explain those to me! 小さい頃から親代わりに面倒を見てきたせいか、おばあちゃん子ならぬお兄ちゃん子になってしまったようだ。​
user avatar
-1 votes
1 answer
243 views

How relevant is gender in comparing last name-kun/chan compare to 1st name-san?

Re these questions: How does last name-kun/chan compare to 1st name-san? (Danganronpa) Why does Naegi call Togami "kun" and Aoi "san"? (Kaguya-sama) Why does Chika call Miyuki ...
user avatar
  • 477
0 votes
1 answer
65 views

How to understand the meaning of this sentence with 2 "yorokobi" (“悦び” /“喜び”) and もうかがえる (mou kagaeru ??) <O>

When reading ,I'm confused by this sentence ,using 2 "yorokobi" (“悦び” /“喜び”) and もうかがえる ? (The writer's using only katakana here, so I'm not sure if I understood the meaning correctly ). ...
user avatar
0 votes
1 answer
63 views

What does this mean in this context? このキャンプ場と言う名の森なら熊が出てもおかしくは無い。(A character is making BBQ on a camping site, inside a forest)

I do not quite understand his thought here, especially the 1st part. このキャンプ場と言う名の森なら熊が出てもおかしくは無い。 (My guess but not sure: "If this camping site is also called a forest, then I wouldn't be ...
user avatar
2 votes
1 answer
83 views

What does その辺でね /"sono hen de ne" means in this context ? (A conversation on airplane between 3 sisters,while they're travelling to Japan)

Context : 3 sisters are traveling to Japan .When the older sister saw her 2 little sisters are arguing with each other, she said this 「二人ともその辺でね。日本に着く前に疲れてしまうわよ」 I don't understand what does she means ...
user avatar
0 votes
1 answer
114 views

Is this supposed to be wordplay/foreshadowing in Kaguya-sama s3? (spoilers)

Spoilers for Kaguya-sama s3 We see that there's this mysterious character that people call 怪盗 (kaitou), which I'm learning is actually a thing in fiction and specifically in Japanese fiction because ...
user avatar
  • 477
2 votes
1 answer
211 views

Popular: モテ vs 人気

In the anime adaptation of the manga The Quintessential Quintuplets, as well as the corresponding manga, I notice these 3 times (besides this) the word 'popular' (in the subtitles) was used: Scene 1: ...
user avatar
  • 477
0 votes
1 answer
121 views

Is there any word 'popular' in 'お嬢ちゃんも先生似だしいけるんじゃねーか ?'?

In some subtitles of S02E06 of the anime adaptation of the manga The Quintessential Quintuplets, there's this line by a character named Shimoda, who was the student of now deceased character named ...
user avatar
  • 477
3 votes
1 answer
923 views

Does maji manji (マジ卍) really translate to based or dope A.F.?

Related I guess: Japanese slang - まんじ、マンジ、卍 From Kaguya-sama: Love Is War: In S02E09, specifically Chapter 82, when Yu (Ishigami) praises Kaguya by describing Kaguya as 'maji manji', the translation ...
user avatar
  • 477
0 votes
1 answer
171 views

Is the '最高の女' (saikou no onna?) the thing that 'best girl' memes/terms are based on?

I'm kind of an anime/manga n00b, but I notice people on forums always talk about like who is 'best girl' (or 'best boy' or 'best guy' Idk) in any particular anime/manga series. Then I noticed in this ...
user avatar
  • 477
0 votes
1 answer
116 views

Whats the accurate meaning of this ごまかすin this sentence?

照れ臭くなるとすぐごまかす... これじゃわかんなぃよ She doesn't understand the person because when the person feels awkward she ...plays it off/trying to hide it?
user avatar
  • 41
0 votes
1 answer
127 views

What's the use of tsumori in the first sentence and no in the second?

オレが...ここにいることで生かしてもらってることはわかってるつもりです Translation in the manga: I'm...here so I see you intend to let me live tsumori means the person plans on keeping him alive? In another version it just says "...
user avatar
  • 11
0 votes
3 answers
166 views

What is とは in English?

I read a manga and there was this sentence: 巨人とは片想いのままだなクソメガネ Some people have been saying that because the speaker says toha there is a love that is implied to be mutual and he might be referring ...
user avatar
  • 11
7 votes
1 answer
862 views

What does "なにしに" mean?

I've just begun reading the Doraemon manga. Coming across this phrase, I've searched for its meaning but have been unable to find anything helpful so far. An English translation of the manga suggests ...
user avatar
  • 173
1 vote
1 answer
393 views

Translation of 'Rikei ga Koi ni Ochita no de Shōmei Shite Mita' is 'Science Fell in Love, So I Tried to Prove It'?

This anime/manga called Rikei ga Koi ni Ochita no de Shōmei Shite Mita (seemingly an anime/manga version of the Sheldon and Amy parts of The Big Bang Theory) is translated as 'Science Fell in Love, So ...
user avatar
  • 477
2 votes
1 answer
69 views

Understanding「お金持ってて悪い人じゃなければ」

A college student リナ shares her experience with パパ活 (each line represents a single bubble in manga) あのね リナ、パパ活やってるの ...普通の食事だけじゃないやつ... お金持ってて悪い人じゃなければ お父さんぐらいの歳のおじさんとも 平気で寝られる I have trouble ...
user avatar
  • 1,828
1 vote
1 answer
878 views

What's the difference between Kaguya's 'O kawaii koto' and Miyuki (Shirogane)'s 'O kawaii yatsu-me'?

From Kaguya-sama: Love Is War: As you know (Gasai) from memes, Kaguya often says (either actually or in Miyuki's imagination) 'お可愛いこと' (o kawaii koto). You can even see like a compilation here. ...
user avatar
  • 477
1 vote
1 answer
136 views

What do the のに and ったら mean here?

だってあたしがダメだったのに神谷が言ったらさ What do のに and ったら mean? Is のに like "even though" or "in order to" and ったら like "if" (that's what I thought about)? The other character asked to ...
user avatar
  • 13
1 vote
1 answer
88 views

What does よくも色々邪魔ァしてくれたな! mean in this context?

Can someone explain to me what よくも色々邪魔ァしてくれたな means in this context? MC and a girl ran away from a bunch of bandits. But after they've stopped for a while to talk, the bandit leader caught up to them ...
user avatar
0 votes
1 answer
56 views

Meaning of まだまだ in fighting manga context

1 character said this after she has beaten 2 opponents on battle まだまだなのだっ! 俺にやっつけられたいヤツは、かかってくるのだ! I feel like the meaning of "madamada" here is not "I'm not tired yet"/"You'...
user avatar
1 vote
3 answers
391 views

What's up with males named Miyuki?

Edit 1: It's like A Boy Named Sue or something. Edit 2: Should I split this question into 2 posts so I can accept both answers? Huhuhu. I think I'll just accept 1 and bounty the other. It's a ...
user avatar
  • 477
1 vote
1 answer
103 views

The meaning of じゃないんだろう in this context 賊達の目的は略奪で、殺しじゃないんだろう

When reading, I met this sentence which describes MC's thoughts during a battle with bandits: 賊達の目的は略奪で、殺しじゃないんだろう。 My guess: "I think the bandits are after looting, not killing." What is ...
user avatar
0 votes
1 answer
40 views

what does "そうなんだよな" mean? (in the context of the following sentence/image)) [closed]

そうなんだよな そもそもオレが 旅を始めた 理由って ここのくじらを 見ることであって 終着点に 来てしまった 今 次のことなんか まだ 考えもつかず 綺麗だったな くじら
user avatar
  • 53
-2 votes
1 answer
82 views

Need someone help with 2 sentences in this context [Manga/MC's thinking about his battle strategy and how it will affects to people lives]

Context : MC and A-san have thought out a strategy/plan to defeat the enemy. Now MC and A-san is marching on the main road ,with their army and the armed people/militia of their town ,toward enemy's ...
user avatar
0 votes
2 answers
134 views

The meaning of 強くあろうと意識した in this context

Context: One character said to the MC that she only felt herself truly become strong since the day she met her Master. Then she said this to confirm that again (maybe?): そのときからだな、強くあろうと意識したのは I'm ...
user avatar
1 vote
1 answer
130 views

Meaning of なんやけどな

I was translating a manga chapter and found this line: 蛍なんやけどな今行方不明になっててな What's the meaning of なんやけどな?
user avatar
0 votes
1 answer
101 views

そこが+ a person + らしくはあるか meaning in this context

When reading ,I met with this strange expression (at my level at least). Much thanks if anyone can explain to me it's correct meaning. Context: MC is talking with a general (A-san) ,about the plan of ...
user avatar
2 votes
2 answers
180 views

What does ガスッ mean?

What does the onomatopoeia that appears in red in the image mean? I'm not really sure if it says ガヌッ or ガスッ ,since I'm not good at identifying characters, so I'll leave the image (also to give ...
user avatar
  • 53
6 votes
1 answer
859 views

What does this mean in this context ? 結構堪える [A character's thought about a girl when she's keeping a distance from him, while sitting with him]

This is MC's thought about a girl who's sitting next to him, but she's still keeping a distance with him. This is hard for me to understand, so much thanks if anyone can help me understand what he has ...
user avatar
1 vote
1 answer
116 views

what meaning "...ほんとにあった"?

What does ほんとにあった mean? (translation), the context appears in the image but I explain: they went to the shore of a lake to look for herbs for their friend who is sick, and the bird, thanks to being ...
user avatar
  • 53
2 votes
1 answer
177 views

What does ぺろん mean?

I'm trying to understand a scene from a manga which I'll describe as best as possible. One person is undressing and there is an onomatopoeia that reads ぺろん. Another person says then: おい、...
user avatar
2 votes
1 answer
88 views

What does ってえ mean in this manga?

What does 「ってえ」 mean? The context is that this character steps wrong as he is walking through the sand, and after letting out a moan he says "ってえ..."
user avatar
  • 53
2 votes
0 answers
94 views

"no" in "Chōsa Heidan" - Shingeki no Kyojin [duplicate]

In Attack on Titan, Survey Corps Japanese name is (Chōsa Heidan) (調査兵団) Chōsa (調査) means "Survey" and Heidan (兵団) means "Army Corps' My question is why are Heidan written directly after ...
user avatar
  • 21
0 votes
1 answer
77 views

What’s the function of the て form in this sentence?

For context, I’m reading Haikyuu!! and I'm stuck on this sentence: コート中央のネットを挟んで2チームでボールを打ち合う。 The verb 挟む is in the て form, but I can’t understand why, so I don’t get the sentence. Is it connecting ...
user avatar
  • 1
1 vote
1 answer
101 views

What does いつも mean in this context

I can't figure out the meaning of いつもいつも in this dialogue. If I understand correctly the girl is asking the other two girls to free up some space for her (to hug the girl in the middle). But I can't ...
user avatar
  • 137
1 vote
0 answers
44 views

も after dictionary form of a verb [duplicate]

From Komi-san, volume 1, page 61. I understand the second sentence to be "after that, he asked several people, but got the same kind of response, and now he's like this" But what on earth is ...
user avatar
  • 604
1 vote
2 answers
128 views

What does これくらい mean in this context?

Dialogue goes as follows: A: へー!アンタってお嬢さんだからピザ切れないと思ってた。 B: これくらい...!バカにしないでよね! I understand they're saying "Don't be stupid" But can't figure out what the これくらい is supposed to be doing ...
user avatar
  • 137
3 votes
1 answer
200 views

What does 食わず嫌いな奴は貪欲さで試合に負けるわ! Mean

Please see picture for context: If I understand correctly the girl on the right is making an observation that all of the food the people in the room are trying is new to her. Then the other girl in ...
user avatar
  • 137
1 vote
1 answer
86 views

What is the meaning of 私が一方的に憧れてるだけで

Context: A guy asks a girl if someone (another girl) is her friend because she was with her the day after. This is what she answers. I understand 一方的 means one sided and 憧れてる is to long for or admire. ...
user avatar
  • 137
1 vote
1 answer
98 views

What is the meaning of ってことは and ってことか in these sentences?

I came across a sentence in a manga I'm reading but I'm not sure exactly what these words mean. The sentence reads as follows: 点滴ってことは...栄養が足りてなかったってことか? Context: A guy's friend is in the hospital ...
user avatar
  • 137

1
2 3 4 5
8