In 時をかける少女, the mother ask her daughter to bring something to her aunt, and then add this:
いつになったら結婚するのかも聞いといてね
Which I understand as : "Ask her also when is she gonna marry someone!"
(When-become-when²-marriage-do- and then i'm lost with のかも like, is it の"emphasis female term or language" + "か question mark particle" and then "も also" ? or the word "かも" as "may; might; perhaps; may be; possibly" ?)
Oh and why is 聞いて with a と here? "Go ask" ? "聞いといて ! " ?
I haven't learned this yet, so sorry.. or can you guys link me a page where i can learn this?
Thanks a lot !