I'm usually on a mobile phone, and apps like YouTube or Twitch don't seem to allow ふりがな, so I was wondering if my usage of parentheses was acceptable from a Japanese perspective or if there's a better way?? Because I want to show the hiragana like でんせつ so others who don't know 伝説 would know that is what it is?? Though I don't know Kanji enough to know it myself without the furigana above it, for certain ones not that common outside of the Japanese, mostly for education of the English speakers that want to know…
Example: 伝説(でんせつ/Densetsu)