I've got a feeling it's an intensifier for the statement, but I want to be certain about the grammatical stuff behind it, since I've only seen one mention of that in all of my materials and research
2 Answers
Not sure what the context of the sentence is, but it means "only". And I feel like it's a little stronger than if it were to use だけ.
見たことないものばかりだわ! → (There are) Only things I've never seen before (here)!
見たことないものばかりだわ!
Every thing here are what I've never seen before without exception!