I only know aida means a between a space or time and that uchi can only be used with a particle, but other than that, what do these words literally mean , how do you use them and what are the ways they differ?
1 Answer
As for the difference between 間 and うち, see: When describing time span, are 間 {あいだ} and 内 {うち} interchangeable?
ながら is used in the following two situations:
To emphasize one is making two different actions simultaneously.
- 食べながらテレビを見るな。 Don't watch TV while eating.
- 走りながらラジオを聞いていました。 I was listening to the radio while running.
To mean "despite".
- 彼はプロの野球選手でありながら、ピアノも上手だ。
He is good at playing the piano despite being a professional baseball player. - 貧乏ながら幸せに暮らしています。
While I'm in poverty, I'm leading a happy life.
- 彼はプロの野球選手でありながら、ピアノも上手だ。
-
I believe I learned at some point that ながら constructions require that the subject of both clauses is the same and 内/間 constructions require that the subjects are different. Is that correct? Thanks– G-CamCommented Mar 23, 2017 at 20:13
-
1@G-Cam I think 間/うち constructions can have a shared subject: 「若い間にいろいろ経験しよう。」「忘れないうちにメモした。」– narutoCommented Mar 23, 2017 at 20:37