I've been trying to learn when to use 〜ということ or just 〜こと, for example:
彼が金を貸してくれた{ということ/ こと}は私は彼に信用されている{ということ/こと}だ。 (The fact that he lent me money means that I am trusted by him.)
With the above example what combinations of ということは/ことは and ということだ/ことだ are possible? Also how about in general?
(e.g. 彼が金を貸してくれたということ は私は彼に信用されていることだ。,
彼が金を貸してくれたことは私は彼に信用されているということだ。etc.)