What is the difference between いい and よい?
I notice that usually, いい is most commonly used, but sometimes, I get it wrong and よい is the correct answer. What is the situation to use each and what is the difference?
Thanks for the help.
What is the difference between いい and よい?
I notice that usually, いい is most commonly used, but sometimes, I get it wrong and よい is the correct answer. What is the situation to use each and what is the difference?
Thanks for the help.
They are quite the same except that よい sounds a bit more formal or contrived depending on the situation but that's all.
What you may already know is that いい only has a 連体形 and a 終止形 which are いい in both cases. For the others bases you have to use よい.
連用形 → よく・よかっ; ex: よくない・よかった
未然形 → よかろう
Some expressions explicitly call for よい but it is rare and most of the time rather archaic usage. (ex: 聞くが良い - You should listen)
(Please see this as an appendix to the first poster's answer.)
未然: よかろ(-う)
連用: よかっ(-た)・よく
終止: よい・いい
連体: よい・いい
仮定: よけれ(-ば)
命令: ---
You'd also find archaic/fossilized よかれ-/よから-/よき-/よし in set phrases like:
[良]{よ}かれ[悪]{あ}しかれ (for better or worse)
よかれと思って (out of good intentions)
よからぬ (≒ よくない、悪い) e.g. よからぬこと よからぬ噂
よき友 (≒ いい友達)
古き良き時代 (good old days)
よし!/ よっしゃあ!
(~で)よしとする (settle for ~~)
*よかれ, よから and よき are 命令形, 未然形 and 連体形 of archaic adjective よし, respectively.
ほどよい (≒ちょうどいい; moderate; proper)
よりよい (better)
よさ (noun form)
よさそう (+ 様態の助動詞「そう」; sounds good)
住みよい (≒ 住み易い; liveable)
And いい for several (set) phrases:
いいね!
かっこいい
いい男 (≒ イケメン)
いい女 (≒ 美人)
「もういいかい?」--「もういいよ」(when playing hide and seek)
いい人ができた (got a boyfriend/girlfriend)
いい奴
いい仲 (romantic relationship)
いい is often used for set phrases with negative nuance or sarcasm:
いい[気味]{きみ}だ
いい[様]{ざま}だ
いい気になる (carried away)
いい加減な (irresponsible, inaccurate, etc.)
いい歳をして
いい顔をする
いい恥さらしだ
いい迷惑だ
いいご身分だ