I'm reading a manga, and in it one of the characters uses grammar that I've never seen before. The sentence is as follows:
小姓さんが見当たりませぬな。是非お会いしたかったのですが。
I understand pretty much everything else in the sentence:
[小姓]{こしょう}さん = page
見当たる = find
是非 = certainly
お会いしたかった = (humbly) wanted to meet
But because of this conjugation that I'm not familiar with, I'm not sure how it all fits together. What does +ませぬな mean?