Consider
もしたくさんの遺産があったとしたらどのように使うのですか?
Say if it so happened that you had a lot of inheritance, how would you use it?
I was under the impression that と is a logical particle, meaning it is a particle placed after nouns to indicate grammatical relationships with other nouns. But here, と is being placed after a clause/non-noun (あった).
Question: Is there an implicit の[こと] being dropped before the と here? Or is と not considered a logical particle?