I came across this interview, where the speaker mentioned both ご縁 and 縁 and this is from this particular clip -> https://clyp.it/v1uobgr2
I managed to transcribe it (I believe?), but I'm not sure how would I go about translating the first part, especially to distinguish between ご縁 and 縁.
What I heard was
それから、Staffさんとの沢山のご縁があって
作品の中でも沢山の縁があって
素晴らしい方々と色んな縁でこうして出来たのが
舞台Haikyuu!!だと思ってます。
I know that 縁 has such a deep meaning in Japanese, so I was wondering if there is any way to make it easier to understand?
PS. Yes this is an interview related to the manga called Haikyuu!!
Edit: The audio link has been fixed.
Also I struggled to transcribe this particular bit from the same interview.
I could only hear
本当にxxxx良かったです。ありがとうございます。
so I was wondering, if anyone can help me shed some light on this.
Thank you!