I apologize if I'm not making much sense, very much in the beginning of my studies.
I'd like to modify the phrase "cogito ergo sum" into one that means 'I write, therefore I am'.
What I came up with is 我作る, ゆえに我あり.
I figured that 作る would be a good choice to convey something more than the act of writing, and indicate it's a creation/creative act.
The part of ゆえに我あり I took from the Japanese Wikipedia page for the phrase.
Can I have some reviews, and perhaps some pointers if I'm doing something wrong? The more details you can give me, the more I'm able to learn from this exercise.
Thank you!