I've been learning Japanese for a while now but I just can't break down how the first part of this sentence is related to the second:


As some of you can tell (I suppose), it's from Saya no Uta ; the part I don't get is ここT大医学部に比べれば遥かにランクが落ちるとはいえ, a comparison and then he talks about the fact that he's majoring in neurological surgery ? I don't get the relation between those two.

  • 1
    Where is "ここ"? Seems "ここ" refers to a different university than T大? What is the context?
    – Eddie Kal
    Commented Feb 26, 2021 at 19:35
  • @EddieKai I think the speaker is visiting T大. (What I don't get is 専攻. An 医学生 doesn't have specialty yet. Maybe the speaker is a grad student, or maybe the author is not good at medical education in Japan...)
    – naruto
    Commented Apr 22, 2021 at 3:57

1 Answer 1


とはいえ means even though, or despite the fact that

The speaker's university rank is a lot lower than T大医学部. But they are still a med student and majoring at neurosurgery at that. So they are implying that they should also be taken seriously, or something like that.

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .