1

I don't understand the following sentence:

やさい や くだもの も おおい です。

I know that や is used for incomplete enumeration and も means "also". But how to interpret such a combination of these two particles?

1 Answer 1

2

Your understanding of the particles as used are correct.

Depending on context, it seems like this sentence could be a direct response to another.

Original statement

肉{にく}や魚{さかな}も多い{おおい}です。

There are a lot of meat and fish.

Response statement

野菜{やさい}や果物{くだもの}も多{おお}いです

There are also many vegetables and fruits.

2
  • 1
    Ah yes, the previous sentence is あたらしい さかな が おおい です. In that case does the sentence mean "There are also a lot of vegetables and fruit (among other things which are a lot of)"? I am curious about the や particle.
    – Kapol
    Commented Jul 10, 2020 at 21:46
  • 1
    Correct, if や was replaced with と it would be a exhaustive list. 'There are also a lot of vegetables and fruit' (and nothing more)
    – Ambo100
    Commented Jul 10, 2020 at 21:49

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .