What's the difference in usage between 氏名 (しめい) and 名前 (なまえ)?
I often see these two words used interchangeably, but more often than not I see 氏名 on websites. Is this a politeness difference or an actual word definition difference?
What's the difference in usage between 氏名 (しめい) and 名前 (なまえ)?
I often see these two words used interchangeably, but more often than not I see 氏名 on websites. Is this a politeness difference or an actual word definition difference?