I want to see if なにかな or なんだろう, would be used in a similar way. I asked about what would be a good chat topic and the response was なにかな. I have also seen なんだろう and jisho gives similar definitions. Don't both terms indicate a type of wondering? I am thinking that なんだろう may be more of a surprise.

  • 4
    This post would be a lot more helpful to the site if you included examples of why you are asking about this. AFAIK they can be used in similar ways, but the meaning is different. – ajsmart Aug 15 '19 at 14:27

なにかな is a word to tell someone.
なんだろう is a word to tell yourself.

When you are talked to by someone, you should say なにかな to him or her and you should say なんだろう to yourself.

なにかな and なんだろう means “What do you want to say?” “What is that?” “What?” “ I wonder what.”

In some Japanese TV programs, a comedian has to answer what is in a box (It may be a snake or other animals.)
He says なんだろう. He is just saying “I wonder what’s in the box.” not particularly paying attention to people. He also says なにかな. He is telling people there “I’m wondering what’s in the box.”

  • What are the meanings of both usages? – Jack Bosma Aug 15 '19 at 18:02
  • なにかな means “what do you want to say?” “what is that?” or just “what?” – Yamacure Aug 15 '19 at 18:05
  • what is nandarou? Include the answers in the post. – Jack Bosma Aug 15 '19 at 18:06
  • 1
    「なにかな」 can also mean "I wonder what..." (wondering to oneself or asking oneself), no? – Chocolate Aug 16 '19 at 2:10
  • You are right. なにかな is a word to make heard by someone. なんだろう is a word to make heard by yourself. – Yamacure Aug 16 '19 at 2:19

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.