0

頭のどこかで諦めてしまっている。体に力が入らず、何より気力がつきかけていた

I'm not sure how to interpret the meaning of かける in this sentence. What meaning does it have here?

Also, is this つき 尽き or 付き?

4
  • Definition #23 at EDICT - "to be about to...". I think we have a duplicate of this somewhere.
    – senshin
    Commented Nov 1, 2015 at 5:53
  • 3
    @virmaior You think so? This looks to me like 尽きる "to run out"...
    – senshin
    Commented Nov 1, 2015 at 7:16
  • Context: 頭のどこかで諦めてしまっている。体に力が入らず、何より気力がつきかけていた。
    – Fate
    Commented Nov 1, 2015 at 7:53
  • @senshin it's not the first time I've been wrong! Thanks for the correction. That does make much better sense.
    – virmaior
    Commented Nov 1, 2015 at 9:51

1 Answer 1

2

It's 尽き

かける means almost

Example:

終わりかけた

(I) almost finished

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .