6

I was reviewing the stem + に行く like for example:

うちへ食べに行く.

But, how about expressing several purposes like:

I'm going home to eat and take a shower.

I'm not really sure how to add several purposes with this pattern, or if its even possible.

Is the next example even grammatically correct?

うちへ食べとシャワーを浴びに行く。

Thank you beforehand.

1 Answer 1

5

うちに食べに帰る。/ {ごはん/お昼etc}を食べにうちに帰る。
I'm going home to eat (supper, lunch etc).
うちにシャワーを浴びに帰る。/ シャワーを浴びにうちに帰る。
I'm going home to take a shower.

sound good, but...

うちに食べとシャワーを浴びに帰る。
うちに食べてシャワーを浴びに帰る。
食べてシャワーを浴びにうちに帰る。*

sound incorrect/unnatural.
(*食べてシャワーを浴びにうちに帰る would be understood as "I will eat (something/supper) and go home to take a shower.")

I'm going home to eat and take a shower.

I can't think of a way to say it using 「連用形+に+行く/帰る」. I would instead say...

うちに帰って、{ごはん/お昼/お昼ご飯/晩ご飯etc}を食べてシャワーを浴びる/浴びてくる。*

(*You'd use ~てくる when you're going to come back to where you are after you eat lunch and take a shower.)

3
  • 2
    食べたりシャワーを浴びたりしにうちに帰る、なら一応通じますかね?意味も若干変わるし少し言いにくくはあるけど… Commented Jun 22, 2019 at 14:14
  • 1
    @Darius そうですね、いいと思います。「~たり~たりしに…」は使えると思います。
    – chocolate
    Commented Jun 23, 2019 at 0:52
  • わかりました、本当にありがとうございました
    – Koutta
    Commented Jun 23, 2019 at 14:40

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .