As an example, きょう is read as "kyoo", despite the last kana being usually read as "u".
Why and when does this happen?
In most cases う after お、こ、そ、と、の、ほ、も、よ、ろ makes "o" sound longer.
For example: こうえん(kōen)、きょう (kyō)
There are some cases in which お is used to make "o" longer.
For example: おおきい (ōkii)、とおい (tōi)
There are also cases in which う is a suffix and read as う。
For example: おもう(omou、[思う]{おもう})
Learn more about long vowels.
P.S.: ō is for long "o", same as "oo".
You can read おう as おお beside おう for the purpose of convenience of pronunciation unless it's combination of お included in a verb stem and suffix う (e.g. おう as in 追う、おもう as in 思う etc.), or it bridges components of a word compound (e.g. いご-うち: 囲碁打ち).