I read https://japanese.stackexchange.com/a/25378/45347, which says in Japanese, main clause's tense is relative to now, and subordinate clause's tense is relative to main clause's tense.
But I can't understand these two sentences, if the former means "I thought なおみ was in the school", what does the later sentence mean?
私はなおみが学校にいると思った。
私はなおみが学校にいたと思った。