2

I came across this example about "けど":

野菜{やさい}は好{す}きじゃないだけど体{からだ}にいいから食{た}べる。

This example feels wrong to me because the "だ" before "けど" doesn't have to be there; indeed there is already "じゃない". Can someone can confirm that for me?

By extrapolating is it true that putting "だけど" (or ですけど、だが、ですが) instead of "けど" (or が) after a "conjugated" adjective (しずかだっただけど...,しずかじゃありませんだけど..., おもしろくないだけど..., おもしろかっただけど..., おもしろかったですだけど...) is wrong ?

Thanks you in advance for your help !

9
  • 3
    It might be 「好きじゃない。だけど~」, or maybe you misheard 「好きじゃないんだけど~」, or if it was written down, it was a typo.
    – Angelos
    Commented Jan 28, 2021 at 15:03
  • 5
    ^ そのサイトの例文、おかしいです。 Some of their example sentences are incorrect. 「彼女はかわいいけど僕のタイプではない。」「野菜は好きじゃないけど体にいいから食べる。」「私は日本語をもっと勉強したいけど仕事で忙しいからあまり時間がない。」はダメです
    – chocolate
    Commented Jan 28, 2021 at 16:47
  • 4
    このページなんかひどい! jlptsensei.com/learn-japanese-grammar/… Examples #3,4,5,6,7 全部変です。信用しない方がいいと思います
    – chocolate
    Commented Jan 28, 2021 at 17:20
  • 6
    That site seems to have been created and maintained by two non-native speakers who have zero experience with teaching or grammar training and who themselves don't appear advanced in Japanese enough to write about Japanese grammar. Maybe this could go in the meta resource list post as a separate entry: 「信用できないサイト」unreliable sites.
    – Eddie Kal
    Commented Jan 28, 2021 at 18:28
  • 3
    @EiríkrÚtlendi Done!
    – Eddie Kal
    Commented Jan 28, 2021 at 20:21

1 Answer 1

1

So to close this topic, and tanks to the comment below and the advises of my japanese teacher, I can confirm you that you d'ont have to add a "だ" or a "です" before "けど" or "が" when used after an adjective already combined with a coppula.

For exemple, this is right :

  • しずかですけど...
  • しずかだったけど...
  • しずかじゃありませんが...
  • おもしろくないけど...
  • おもしろくありませんでしたが...

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .