My question stems from the last part of this excerpt where he says さっさとホームルームを終わらせて自由の身になりたかった. My question is because he is not the the teacher so he doesn't really have control over causing homeroom to end.
So I guess my question is, is he saying that he wants his teacher to end homeroom (obviously this is implied) but this doesn't seem like what is stated because I imagine it would say ほしい somewhere if this was the case e.g. を終わらせてほしい. So how does 終わらせて work in this case if he doesn't have direct control over the situation? Is having an indirect influence over the situation (he mentioned that he was interested in what type of school life they lead, but didn't ask any questions as he clearly wanted to go home instead) sufficient enough to use a causative form of the verb?
担任が過去にどんな学生生活を送っていたのかは非常に気になるところだが。今はとりあえずさっさとホームルームを終わらせて自由の身になりたかった