I was studying the difference between these two forms, that actually I cannot quite understand. One of the differences seems to be that ために can be used with volitional forms such as たい and ろう、while ように can be used with both the volitional form and the potential. Did I understand correctly?
-
1〜たい is not normally called the volitional form (though I can kind of see why you would want to do so) -- see wtawa.people.amherst.edu/jvrules/index.php?form=volitional and wtawa.people.amherst.edu/jvrules/index.php?form=stemtai– virmaiorCommented Feb 18, 2018 at 23:02
-
FWIW, I learned the たい form as the "desiderative". See also google.com/search?q=たい+desiderative.– Eiríkr ÚtlendiCommented Feb 19, 2018 at 3:23
1 Answer
My understanding is that ように is used with potential or based on the condition being out of the speakers control, so using volitional is fine.
Whereas ために implies the the speaker has control to make something happen. Though to echo virmaior I have never seen たい used with them.
Similar types of answers have been posted on the difference here: Difference between ために and ように and https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/comments/1figyo/difference_between_%E3%82%88%E3%81%86%E3%81%AB_and_%E3%81%9F%E3%82%81%E3%81%AB/