I usually self-study, however I see a tutor once a week who is a native from Tokyo. In my previous lesson with her, she used the following:
もう夜遅いから家に帰ったほうがいいでしょう。
Where 夜遅い
translates to "late at night", and the overall translation is something like "Since it's already late, we should head back home."
When I asked her if there are rules governing this construct, she was not able to give me a definitive answer, but instead was only able to give me one further example:
朝早い = Early in the morning
I am wondering, are these two examples just set expressions, or are there rules that govern what noun+adj
combinations are possible? Is it strictly used with [unit of time (Noun)]+[qualitative (Adj)]
, or is there a wider range of usage?