What does the te-form mean here by itself?
コロナウイルスがうつった人のことも考えて
Edit: The context is a newspaper headline: 大学の入学試験「コロナウイルスがうつった人のことも考えて」Does a te-request really make sense in this context?
What does the te-form mean here by itself?
コロナウイルスがうつった人のことも考えて
Edit: The context is a newspaper headline: 大学の入学試験「コロナウイルスがうつった人のことも考えて」Does a te-request really make sense in this context?
It's a short form of 「~てください(te-kudasai)」 and kudasai is omitted. So the whole sentence should be 「コロナウイルスがうつった人のことも考えてください。」, which means "Please think about the people who got infected with the coronavirus."
I think this usage of Te-form is more common in conversation than writing, such as 「助けて!(tasukete="Help (me)!")」 or 「明日来て。(asita kite="Come tomorrow.")」, probably because it's short and easy to say. On the other hand, Te-kudasai is more formal, polite, and common in writing.
Context would help, but I would suggest considering the possibility of it being a request, leaving a following ください or more informally くれ unsaid. The sentence therefore means something like "(Please) Think about all the people the corona virus has infected."