5

Sentence is: 世界に出たからってファイナルまで残んなきゃ稼げねーし I mostly understand the meaning "We can't make money unless we make it to the finals in the world championships" but what does the からって do here?

2
  • You sure it wasn’t 空手? Commented Jun 15, 2019 at 13:32
  • 3
    ^ Nah.. What would 世界に出た空手ファイナルまで残んなきゃ稼げねえ mean??
    – chocolate
    Commented Jun 15, 2019 at 16:28

1 Answer 1

7

世界に出たからってファイナルまで残んなきゃ稼げねーし
Just because I entered the world doesn't mean I can earn money without making it to the finals.

  • から: because
  • って = といって = "even though", "however" in this case. 明鏡 defines this as:

    といって

    連語〔接続詞的に〕前の事柄を認めたうえで、それに反する事柄が成り立つ意を表す。…だけれども、しかし。…だとしても。「気持ちはわかる。━認めるわけにはいかない」

In general, you can learn X(だ)からといってYない as a pattern that means "Just because X doesn't mean Y".

Related:

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .