Skip to main content
Post Reopened by Earthliŋ
deleted 70 characters in body; edited title
Source Link
L Parker
  • 213
  • 1
  • 8

Why use 一本 in the expression 一本取る and other interesting uses of 助数詞

I was watching an episode of ファニエスト外語学院 on judo.

At 6:26, the judoka remarked how his opponent ボビー could win him just by his horrid face, saying 「顔で一本取られた」って感じです.

I am interested in understanding why the 助数詞 was used in the expression, especially when it is used for small, long things.I am interested in understanding why the 助数詞 was used in the expression, especially when it is used for small, long things. I looked up 一本取る in ディジタル大辞泉 , which gives the definition 柔道・剣道などで、完全に技が一つ決まること。 So I believe 一本 here houses the meaning 'in one go/shot/try', though I am not completely sure.

Are there other interesting uses of these 助数詞 in specific expressions?

一本取る and other interesting uses of 助数詞

I was watching an episode of ファニエスト外語学院 on judo.

At 6:26, the judoka remarked how his opponent ボビー could win him just by his horrid face, saying 「顔で一本取られた」って感じです.

I am interested in understanding why the 助数詞 was used in the expression, especially when it is used for small, long things. I looked up 一本取る in ディジタル大辞泉 , which gives the definition 柔道・剣道などで、完全に技が一つ決まること。 So I believe 一本 here houses the meaning 'in one go/shot/try', though I am not completely sure.

Are there other interesting uses of these 助数詞 in specific expressions?

Why use 一本 in the expression 一本取る

I was watching an episode of ファニエスト外語学院 on judo.

At 6:26, the judoka remarked how his opponent ボビー could win him just by his horrid face, saying 「顔で一本取られた」って感じです.

I am interested in understanding why the 助数詞 was used in the expression, especially when it is used for small, long things. I looked up 一本取る in ディジタル大辞泉 , which gives the definition 柔道・剣道などで、完全に技が一つ決まること。 So I believe 一本 here houses the meaning 'in one go/shot/try', though I am not completely sure.

Post Closed as "Needs more focus" by Mindful, Dono, henreetee, broccoli forest, ajsmart
deleted 11 characters in body
Source Link
Eddie Kal
  • 11.6k
  • 5
  • 22
  • 42

I was watching an episode of ファニエスト外語学院 on judo.

At 6:26, the judoka remarked how his opponent ボビー could win him just by his horrid face, saying 「顔で一本取られた」って感じです.

I am interested in understanding why the 助数詞 was used in the expression, especially when it is used for small, long things. I looked up 一本取る in ディジタル大辞泉 , which gives the definition 柔道・剣道などで、完全に技が一つ決まること。 So I believe 一本 here houses the meaning 'in one go/shot/try', though I am not completely sure.

Are there other interesting uses of these 助数詞 in specific expressions? Thank you.

I was watching an episode of ファニエスト外語学院 on judo.

At 6:26, the judoka remarked how his opponent ボビー could win him just by his horrid face, saying 「顔で一本取られた」って感じです.

I am interested in understanding why the 助数詞 was used in the expression, especially when it is used for small, long things. I looked up 一本取る in ディジタル大辞泉 , which gives the definition 柔道・剣道などで、完全に技が一つ決まること。 So I believe 一本 here houses the meaning 'in one go/shot/try', though I am not completely sure.

Are there other interesting uses of these 助数詞 in specific expressions? Thank you.

I was watching an episode of ファニエスト外語学院 on judo.

At 6:26, the judoka remarked how his opponent ボビー could win him just by his horrid face, saying 「顔で一本取られた」って感じです.

I am interested in understanding why the 助数詞 was used in the expression, especially when it is used for small, long things. I looked up 一本取る in ディジタル大辞泉 , which gives the definition 柔道・剣道などで、完全に技が一つ決まること。 So I believe 一本 here houses the meaning 'in one go/shot/try', though I am not completely sure.

Are there other interesting uses of these 助数詞 in specific expressions?

Source Link
L Parker
  • 213
  • 1
  • 8

一本取る and other interesting uses of 助数詞

I was watching an episode of ファニエスト外語学院 on judo.

At 6:26, the judoka remarked how his opponent ボビー could win him just by his horrid face, saying 「顔で一本取られた」って感じです.

I am interested in understanding why the 助数詞 was used in the expression, especially when it is used for small, long things. I looked up 一本取る in ディジタル大辞泉 , which gives the definition 柔道・剣道などで、完全に技が一つ決まること。 So I believe 一本 here houses the meaning 'in one go/shot/try', though I am not completely sure.

Are there other interesting uses of these 助数詞 in specific expressions? Thank you.