Skip to main content
edited title
Link
macraf
  • 6.6k
  • 6
  • 23
  • 50

Use of もafter after quote particle

edited tags
Link
user1478
user1478
Source Link
user3856370
  • 30.8k
  • 8
  • 58
  • 171

Use of もafter quote particle

電話のベルが聞こえたとき、無視しようかと思った。
When I heard the phone's bell I wondered if I should ignore it.

We have 無視する = "to ignore",
無視しようか = "will I ignore it?"
無視しようかと思った = "I thought 'will I ignore it'".

I can't figure out what も is doing. Is it adding a sense of 'even'? As in 'I even thought that I should ignore it'?