Skip to main content
1 of 6
user avatar
user avatar

「はきゃあがって」=「はきやがって」

The former is a very slangy, vulgar, tough guy's version of the latter. (Even the latter is already fairly vulgar.)

「はきやがって」=「吐{は}く + やがる (in て-form)」

「セリフをはく」= "to utter a line"

「やがる」 is an auxiliary verb of contempt and hatred.

「かっこいいせりふをはきゃあがって・・」

thus means:

"You just utterd a cool line!" or

"That's a cool line you're speaking! "

user4032