Skip to main content
Bumped by Community user
Bumped by Community user
added 2 characters in body; edited title
Source Link
user3856370
  • 30.8k
  • 8
  • 58
  • 171

With what verbal form can be used とたん be used

I studied that とたん must be used after a verb in the past form, and that, also the clause that follows it is in the past form. In this case it bears the meaning of "as soon as something happenhappens, something else also happens". However, I saw that とたんcan be can also be preceded by a present tense and that the following clause can be present too, but I'm not sure if the meaning of とたん then changes. As in:「会社に入る途端に勉強しなくなる人が多い」. Could somebody provide me some examples to figure it out?

With what verbal form can be used とたん?

I studied that とたん must be used after a verb in the past form, and that, also the clause that follows it is in the past form. In this case it bears the meaning of "as soon as something happen, something else also happens". However, I saw that とたんcan be also preceded by a present tense and that the following clause can be present too, but I'm not sure if the meaning of とたん then changes. As in:「会社に入る途端に勉強しなくなる人が多い」. Could somebody provide me some examples to figure it out?

With what verbal form can とたん be used

I studied that とたん must be used after a verb in the past form, and that, also the clause that follows it is in the past form. In this case it bears the meaning of "as soon as something happens, something else also happens". However, I saw that とたん can also be preceded by a present tense and that the following clause can be present too, but I'm not sure if the meaning of とたん then changes. As in:「会社に入る途端に勉強しなくなる人が多い」. Could somebody provide me some examples to figure it out?

added 29 characters in body
Source Link
Alex16
  • 1.4k
  • 13
  • 23

I studied that とたん must be used after a verb in the past form, and that, also the clause that follows it is in the past form. In this case it bears the meaning of "as soon as something happen, something else also happens". However, I saw that とたんcan be also preceded by a present tense and that the following clause can be present too, but I'm not sure if the meaning of とたん then changes. As in:「会社に入る途端に勉強しなくなる人が多い」. Could somebody provide me some examples to figure it out?

I studied that とたん must be used after a verb in the past form, and that, also the clause that follows it is in the past form. In this case it bears the meaning of "as soon as something happen, something else also happens". However, I saw that とたんcan be also preceded by a present tense and that the following clause can be present too, but I'm not sure if the meaning of とたん then changes. Could somebody provide me some examples to figure it out?

I studied that とたん must be used after a verb in the past form, and that, also the clause that follows it is in the past form. In this case it bears the meaning of "as soon as something happen, something else also happens". However, I saw that とたんcan be also preceded by a present tense and that the following clause can be present too, but I'm not sure if the meaning of とたん then changes. As in:「会社に入る途端に勉強しなくなる人が多い」. Could somebody provide me some examples to figure it out?

Source Link
Alex16
  • 1.4k
  • 13
  • 23

With what verbal form can be used とたん?

I studied that とたん must be used after a verb in the past form, and that, also the clause that follows it is in the past form. In this case it bears the meaning of "as soon as something happen, something else also happens". However, I saw that とたんcan be also preceded by a present tense and that the following clause can be present too, but I'm not sure if the meaning of とたん then changes. Could somebody provide me some examples to figure it out?