Skip to main content

Timeline for what does もういわない mean?

Current License: CC BY-SA 3.0

10 events
when toggle format what by license comment
Oct 4, 2012 at 14:38 review Close votes
Oct 9, 2012 at 3:02
Aug 23, 2012 at 22:56 review Close votes
Aug 28, 2012 at 3:00
Aug 14, 2012 at 0:25 review Low quality posts
Nov 23, 2012 at 17:13
Nov 15, 2011 at 13:03 comment added Tsuyoshi Ito @Flaw: Ah, that is plausible.
Nov 15, 2011 at 6:12 comment added Flaw @TsuyoshiIto is it possible that perhaps Google Translate tried to interpret it as a negative question? I.e. "Won't you say it again?"(suggestive/requesting) which somehow became "Say again"(imperative)
Nov 13, 2011 at 2:41 answer added pts-3 timeline score: 6
Nov 13, 2011 at 1:14 comment added cypher The Bing translator translates it to "Another one" which is even further out. I recommend babelfish or babylon if that was the reason you were having problems as Google translate just isn't as good as those sites for Japanese-English.
Nov 12, 2011 at 23:27 comment added Tsuyoshi Ito Funnily, Google Translate translates it to “Say again,” which is completely wrong. Where did the negation go?
Nov 12, 2011 at 20:54 comment added pharmine Context? Literally it might mean "I won't talk about that anymore"
Nov 12, 2011 at 17:37 history asked tahaki CC BY-SA 3.0