Timeline for Use of noun/location before します
Current License: CC BY-SA 4.0
10 events
when toggle format | what | by | license | comment | |
---|---|---|---|---|---|
Dec 8, 2021 at 9:04 | comment | added | aguijonazo | What I meant is it marks a broader setting in which a group of people are involved, not a place. Whether the teacher explains how to solve the question or the class try to solve it together is not important. | |
Dec 8, 2021 at 8:55 | history | edited | user3856370 | CC BY-SA 4.0 |
added 225 characters in body
|
Dec 8, 2021 at 8:51 | comment | added | user3856370 | I'm not trying to be awkward but I think this is interesting. If the teacher said to me "We will solve this in class" I would not think about the physical location but the collection of people, as you say. But paradoxically I would not expect there to be a group effort to solve the problem, but rather the teacher explaining how to solve it, so in that sense it would be the location. I guess it's no coincidence that で can express both concepts since there seems to be a degree of ambiguity. Anyway, I will edit the question. Thanks for your comments. | |
Dec 8, 2021 at 8:45 | comment | added | aguijonazo | As I said, your interpretation is possible. It just doesn’t seem very likely to me. If the teacher said クラスでします in your scenario, I would still understand クラス as a group of people, as opposed to each student doing it individually. If the teacher’s focus is on where that activity will take place, she would more likely say 教室. | |
Dec 8, 2021 at 8:35 | comment | added | user3856370 | Well, I gave what I thought was a reasonable example with the homework scenario. Do you not think that is legitimate? If not I will change the answer. | |
Dec 8, 2021 at 8:33 | comment | added | aguijonazo | I am questioning your explication that で marks where the action is taking place. Why would you specify where you are going to solve Q2 in page 21 unless you solve other questions in some other place? | |
Dec 8, 2021 at 8:19 | comment | added | user3856370 | I see your point but to me, in English at least, I see very little difference between 'in class' as a location and 'in class' as a group of people. I also don't see why で would imply movement. I can easily envisage a scenario where the teacher is telling the pupils what homework questions to do this evening and says that they will do this particular question in class (maybe it's a more difficult question). That seems like a perfectly legitimate and likely use to me. Happy to correct if I've failed to understand something here. | |
Dec 7, 2021 at 23:47 | comment | added | aguijonazo | That's certainly one possible interpretation but doesn't seem very likely. Why would they move to a different place to solve this particular problem? I would understand this クラス as referring to a group of people, not a location. I would say 教室 if I mean a classroom. | |
Dec 7, 2021 at 22:34 | vote | accept | davidhin | ||
Dec 7, 2021 at 22:31 | history | answered | user3856370 | CC BY-SA 4.0 |